Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 29:10 - 新译本

10 “今日你们全都站在耶和华你们的 神面前;你们的首领、族长、长老、官长和以色列所有的男子,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 “今天,你们全都站在你们的上帝耶和华面前,包括你们的族长、长老、官员、所有以色列男子、

参见章节 复制

中文标准译本

10 今天你们全都站在你们的神耶和华面前——包括你们众支派的首领,你们的长老和官长,以色列的所有男子,

参见章节 复制

和合本修订版

10 “今日你们全都要站在耶和华-你们的上帝面前,就是各领袖、族长、长老、官长、以色列所有的男子、

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10-11 「今日,你们的首领、族长、长老、官长、以色列的男丁,你们的妻子儿女,和营中寄居的,以及为你们劈柴挑水的人,都站在耶和华—你们的上帝面前,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10-11 「今日,你们的首领、族长、长老、官长、以色列的男丁,你们的妻子儿女,和营中寄居的,以及为你们劈柴挑水的人,都站在耶和华-你们的 神面前,

参见章节 复制

圣经–普通话本

10-11 “今天,你们各支派的首领、长老、官员和全体以色列人以及你们的妇女儿童和住在你们中间为你们劈柴挑水的外族人,都站在主—你们的上帝面前。

参见章节 复制




申命记 29:10
18 交叉引用  

那时全犹大的人,连他们的婴孩、妻子和儿女,都站在耶和华面前。


耶何耶大与众民和王立约,要他们作耶和华的子民。


其余的民众:祭司、利未人、守门的、歌唱的、作殿役的,以及一切跟各地民族分离,归向 神律法的和他们的妻子和儿女,所有有知识能够明白的,


七月初一日,以斯拉祭司把律法书带到所有听了能明白的男女会众面前。


现在由于这一切事, 我们立下确实的约,写在文件上; 我们的领袖、利未人和祭司,都在上面盖了印。”


你们的小孩、妻子和在你营中的寄居者,以及为你们劈柴挑水的人,都站在耶和华你们的 神面前,


所以你们要谨守这约的话,并且遵行,好使你们在所行的一切事上都亨通。


免得你忘了你在何烈山,站在耶和华你们的 神面前的那天。那时耶和华对我说:‘你要为我召集众民,我要叫他们听我的话,使他们在那地上生活的日子,可以学习敬畏我,又可以教训自己的儿女。’


摩西吩咐的一切话,约书亚在以色列全体会众和妇女、小孩,以及在他们中间来往的寄居者面前,没有一句不向他们宣读出来的。


众首领又对会众说:“要让他们存活。”于是他们就给全体会众作了劈柴打水的人,这是按照众首领对他们的吩咐。


我又看见死了的人,无论大小,都站在宝座前。案卷都展开了,还有另一卷,就是生命册,也展开了。死了的人都凭着这些案卷所记载的,照着他们所行的受审判。


地上的君王、大臣、军长、财主、勇士和所有作奴隶的、自由的,都藏在山洞和岩穴里。


耶和华又在示罗显现,因为耶和华在示罗借着他的话向撒母耳启示自己。


撒母耳的话传遍了以色列。那时,以色列人出去迎战非利士人,他们靠近以便以谢安营,非利士人却在亚弗安营。


跟着我们:

广告


广告