Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 27:16 - 新译本

16 “‘轻慢父母的,必受咒诅。’众民都要说:‘阿们。’

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

16 “‘凡不尊敬父母的必受咒诅!’ 全体民众要回答说,‘阿们!’

参见章节 复制

中文标准译本

16 ‘蔑视父母的,是受诅咒的!’ 全体民众要说:‘阿们。’

参见章节 复制

和合本修订版

16 “‘轻慢父母的,必受诅咒!’众百姓要说:‘阿们!’

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

16 「『轻慢父母的,必受咒诅!』百姓都要说:『阿们!』

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

16 「『轻慢父母的,必受咒诅!』百姓都要说:『阿们!』

参见章节 复制

圣经–普通话本

16 利未人说: ‘凡不孝敬父母的人,必受诅咒!’ 全体民众要回答: ‘阿们!’

参见章节 复制




申命记 27:16
11 交叉引用  

就说: “迦南应当受咒诅, 他必给自己的兄弟, 作奴仆的奴仆。”


“要孝敬父母,使你在耶和华你的 神赐给你的地上得享长寿。


咒骂父母的,必要把那人处死。


那对父亲说:‘你生的是甚么’, 或对母亲说:‘你产的是甚么’的,有祸了!”


在你里面轻视父母的;在你中间有压迫寄居的和欺负孤儿寡妇的。


各人要孝敬父母,也要谨守我的安息日;我是耶和华你们的 神。


“咒骂自己父母的,必要把他处死;他咒骂自己的父母,必须承担流血的罪责。


“‘要孝敬父母,照着耶和华你的 神吩咐你的,使你可以得享长寿,也使你在耶和华你的 神赐给你的地上,得享福乐。


跟着我们:

广告


广告