Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 26:11 - 新译本

11 你和利未人,以及住在你们中间的外族人,都要因耶和华你的 神赐给你和你的家的一切好处而欢乐。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

11 你们和利未人以及住在你们中间的外族人,都要因你们的上帝耶和华赐给你们和你们家人的福祉而欢喜快乐。

参见章节 复制

中文标准译本

11 你要与利未人,以及在你们中间的寄居者一起,因你的神耶和华赐给你和你家的一切福份而欢乐。

参见章节 复制

和合本修订版

11 你和利未人,以及在你中间寄居的,要因耶和华-你上帝所赐你和你家的一切福分欢乐。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

11 你和利未人,并在你们中间寄居的,要因耶和华—你上帝所赐你和你家的一切福分欢乐。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

11 你和利未人,并在你们中间寄居的,要因耶和华-你 神所赐你和你家的一切福分欢乐。

参见章节 复制

圣经–普通话本

11 你要为主—你的上帝赐给你和你家人的所有这一切好东西而欢乐,也要邀请住在你中间的利未人和外族人一起庆祝。

参见章节 复制




申命记 26:11
19 交叉引用  

尼希米又对他们说:“你们应当去吃肥美的肉,喝甘甜的酒,把部分饮食分给没有能力预备的人,因为今天是我们的主的圣日;你们不要忧愁,因为靠耶和华而得的喜乐是你们的力量。”


我晓得人生最好是寻乐享福,


人人有吃有喝,在自己的一切劳碌中自得其乐;这就是 神的恩赐。


我认为既善又美的,就是人在 神所赐给他一生有限的年日中吃喝,享受他在日光之下劳碌所得的一切,因为这是他的分。


在亨通的日子,应当享福; 遭遇患难的时候,就当省察。 神使这两样并存, 为了叫人查不出未来的事。


看哪!我的仆人必因心里高兴而欢呼, 你们却要因心中伤痛而哀叫, 因灵里破碎而哀号。


他们将是多么的善,多么的美; 五谷和新酒使少男少女生气蓬勃。


我们既然在你们中间撒了属灵的种子,如果要从你们那里收获一些物质的供应,这算是过分吗?


你们和你们的儿女、仆婢,以及住在你们城里的利未人,都要在耶和华你们的 神面前欢乐,因为利未人在你们中间无分无业。


你只要在耶和华你的 神面前,和在耶和华你的 神选择的地方吃,你和你的儿女、仆婢,以及在你城里的利未人,都可以吃;你也要因你手所作的一切事在耶和华你的 神面前欢乐。


在那里,就是在耶和华你们的 神面前,你们和你们的家人都可以吃;并且要因你们手所作的一切事,都蒙耶和华你的 神赐福而欢乐。


你和你的儿女、仆婢,以及在你城里的利未人、在你们中间的寄居者、孤儿和寡妇,都要在耶和华你的 神选择作他名的居所的地方欢乐。


又要献上平安祭,并且在那里吃喝;也要在耶和华你的 神面前欢乐。


因为你在这样富足的时候,没有以欢乐和高兴的心来事奉耶和华你的 神,


你们要靠着主常常喜乐,我再说,你们要喜乐。


跟着我们:

广告


广告