Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 24:19 - 新译本

19 “你在田间收割庄稼的时候,如果遗留一捆在田里,就不可再回去拾取,要留给寄居的、孤儿和寡妇;好使耶和华你的 神,在你手里所办的一切事上,赐福给你。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

19 “你们在田间收割庄稼时若遗落了一捆,不可回去取,要留给孤儿寡妇和寄居者。这样,你们的上帝耶和华必使你们凡事蒙福。

参见章节 复制

中文标准译本

19 当你在田间收割庄稼时,有禾捆忘在田地里,你不要回去拿,那是归于寄居者、孤儿和寡妇的,好让耶和华你的神在你手中的一切工作上祝福你。

参见章节 复制

和合本修订版

19 “你在田间收割庄稼,若忘了一捆在田间,就不要再回去拿,要留给寄居的、孤儿和寡妇;好让耶和华-你的上帝在你手里所做的一切,赐福给你。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

19 「你在田间收割庄稼,若忘下一捆,不可回去再取,要留给寄居的与孤儿寡妇。这样,耶和华—你上帝必在你手里所办的一切事上赐福与你。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

19 「你在田间收割庄稼,若忘下一捆,不可回去再取,要留给寄居的与孤儿寡妇。这样,耶和华-你 神必在你手里所办的一切事上赐福与你。

参见章节 复制

圣经–普通话本

19 “你在田里收割的时候,一定不可回去取忘在地里的庄稼,它要留给外族人、孤儿和寡妇。你这样做,主—你的上帝会在你所做的一切事情上赐福给你。

参见章节 复制




申命记 24:19
23 交叉引用  

这样,耶和华后来赐给约伯的福比先前更多:他有一万四千只羊、六千匹骆驼、一千对牛、一千头母驴。


他广施钱财,赒济穷人; 他的仁义存到永远; 他的角必被高举,大有荣耀。


藐视邻舍的,是为有罪; 恩待贫穷人的,是为有福。


恩待穷人的,等于借钱给耶和华; 他所行的,耶和华必偿还。


高尚的人却筹谋高尚的事, 他也必坚持这些高尚的事。


“你们收割你们的庄稼的时候,不可把角落的谷物割尽,也不可拾取你收割时遗下的;把它们留给穷人和寄居的外人;我是耶和华你们的 神。”


你们要爱仇敌,善待他们;借出去,不要指望偿还;这样你们的赏赐就大了,你们也必作至高者的儿子,因为 神自己也宽待忘恩的和恶人。


要给人,就必有给你们的;并且要用十足的升斗,连按带摇,上尖下流地倒在你们怀里;因为你们用甚么升斗量给人,就必用甚么升斗量给你们。”


这样,利未人,以及在你城里的寄居者和孤儿寡妇,就可以来,吃得饱足;好叫耶和华你的 神在你手所作的一切事上,赐福给你。”


你必须给他,给他的时候,你不要心里难受,因为为了这事,耶和华你的 神必在你一切工作上,和你所办的一切事上,赐福给你。


你要记住你在埃及作过奴仆,耶和华你的 神把你从那里救赎出来;所以我吩咐你要遵行这话。


你就要在耶和华你的 神面前说:‘我已经把圣物从家里除去了,也分给了利未人、寄居的和孤儿寡妇,都照着你吩咐我的一切诫命;你的命令我都没有违背,也没有忘记。


甚至要故意为她从禾捆中抽些出来,留给她去捡,千万不可责备她。”


摩押女子路得对拿俄米说:“让我到田里去,我在谁的眼前蒙恩,我就跟在谁的背后捡麦穗。”拿俄米说:“女儿啊,你尽管去。”


跟着我们:

广告


广告