Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 2:8 - 新译本

8 “于是我们离开我们住在西珥的兄弟以扫的子孙,继续前行;沿着亚拉巴的路,到了以拉他和以旬.迦别,然后转向摩押旷野的路去。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

8 “于是,我们绕过我们亲属以扫的子孙所住的西珥,沿亚拉巴的路,经过以拉他、以旬·迦别,向摩押旷野走去。

参见章节 复制

中文标准译本

8 于是我们绕过我们的兄弟——住在西珥的以扫子孙,绕过亚拉巴的路,绕过埃拉特和以旬迦别,然后转向,沿着通往摩押旷野的路前行。

参见章节 复制

和合本修订版

8 “于是,我们经过我们弟兄以扫子孙所住的西珥,从亚拉巴的路,经过以拉他、以旬.迦别,转向摩押旷野的路去。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

8 「于是,我们离了我们弟兄以扫子孙所住的西珥,从亚拉巴的路,经过以拉他、以旬·迦别,转向摩押旷野的路去。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

8 「于是,我们离了我们弟兄以扫子孙所住的西珥,从亚拉巴的路,经过以拉他、以旬‧迦别,转向摩押旷野的路去。

参见章节 复制

圣经–普通话本

8 “就这样,我们沿着从约旦谷通往以拉他和以旬迦别的路,穿过我们的亲族—住在西珥的以扫的后代的领地,转而沿着通往摩押旷野的路前进。

参见章节 复制




申命记 2:8
9 交叉引用  

耶和华回答她: “两国在你肚里, 两族从你腹中要分出来; 将来这族必强过那族, 大的要服事小的。”


所罗门王又在以东地、红海边,靠近以禄的以旬.迦别,建造船队。


亚玛谢和他的祖先一同长眠以后,亚撒利雅重建了以拉他,并且收归犹大。


当时,亚兰王利汛收复以拉他归与亚兰。他把犹大人逐出以拉他,亚兰人来到以拉他住在那里,直到今日。


他们从何珥山沿着到红海的路起行,要绕过以东地;众民因为这条路,心里烦躁,


从阿博拿起行,在以旬.迦别安营。


以下是摩西在约旦河东的旷野,疏弗对面的亚拉巴,就是在巴兰和陀弗、拉班、哈洗录、底撒哈之间,向以色列人所说的话。


以后,他们走过旷野,绕过以东地和摩押地,到了摩押地的东边,在亚嫩河那边安营;他们并没有进入摩押境内,因为亚嫩河是摩押的边界。


跟着我们:

广告


广告