Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 19:8 - 新译本

8 如果耶和华你的 神照着他向你列祖起过的誓,扩张你的境界,把他应许赐给你列祖的全地,都赐给了你,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

8-9 “如果你们谨遵我今天吩咐你们的这一切诫命,爱你们的上帝耶和华,一生遵行祂的旨意,祂就会按照祂对你们祖先所起的誓,扩张你们的疆域,把应许给你们祖先的土地都赐给你们。那时,你们要再设三座避难城,

参见章节 复制

中文标准译本

8 耶和华你的神必照着他向你祖先所起的誓,扩张你的边界,把他所应许要赐给你祖先的土地都赐给你——

参见章节 复制

和合本修订版

8 耶和华-你的上帝若照他向你列祖所起的誓扩张你的疆土,将所应许赐你列祖的全地给你,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

8 耶和华—你上帝若照他向你列祖所起的誓扩张你的境界,将所应许赐你列祖的地全然给你,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

8 耶和华-你 神若照他向你列祖所起的誓扩张你的境界,将所应许赐你列祖的地全然给你,

参见章节 复制

圣经–普通话本

8-9 “如果你谨守我今天颁布给你的这一切,爱主—你的上帝,一直按照他要求的方式生活,主—你的上帝就会按照他对你的祖先的应许扩大你的领土,把他应许赐给你的祖先的土地全部都赐给你,到那时,你必须再增加三座城。

参见章节 复制




申命记 19:8
9 交叉引用  

你的后裔必像地面的灰尘那么多;你必向东、南、西、北扩展;地上的万族必因你和你的后裔得福。


所罗门统治列国,从大河到非利士地,直到埃及的边界。这些国家,在所罗门在世的日子,都向他进贡,服事他。


从前大能的君王统治耶路撒冷,治理河西那边的全地,接受他们缴税、进贡和纳粮。


我要限定你的境界,从红海直到非利士海,从旷野直到大河。我要把那地的居民交在你手中,你要把他们从你面前驱逐出去。


我要把列国从你面前赶出去,扩张你的境界;你一年三次上去面见耶和华你的 神的时候,必没有人贪图你的地。


“耶和华你的 神,照着他应许你的,扩张了你的境界的时候,如果你因心里渴想吃肉,说:‘我想吃肉。’那么,你就可以随意吃肉。


因此我吩咐你:‘你要为自己分别三座城。’


跟着我们:

广告


广告