Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 13:3 - 新译本

3 你不可听从那先知或作梦的人的话;因为耶和华你们的 神试验你们,要知道你们是不是一心一意爱耶和华你们的 神。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

3 你们也不可听从他们。因为这是你们的上帝耶和华在试验你们,要看看你们是否全心全意地爱祂。

参见章节 复制

中文标准译本

3 你不可听从那先知或那做异梦之人的话,其实耶和华你们的神是在试验你们,想知道你们是否全心、全灵爱耶和华你们的神。

参见章节 复制

和合本修订版

3 你不可听那先知或是那做梦之人的话,因为这是耶和华-你们的上帝考验你们,要知道你们是否尽心尽性爱耶和华-你们的上帝。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 你也不可听那先知或是那做梦之人的话;因为这是耶和华—你们的上帝试验你们,要知道你们是尽心尽性爱耶和华—你们的上帝不是。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

3 你也不可听那先知或是那做梦之人的话;因为这是耶和华-你们的 神试验你们,要知道你们是尽心尽性爱耶和华-你们的 神不是。

参见章节 复制

圣经–普通话本

3 你们也不可听信这些先知或解梦人的话。这是主—你们的上帝在考验你们,看你们是不是全心全意地爱主—你们的上帝。

参见章节 复制




申命记 13:3
21 交叉引用  

于是神人与他一起回去,在他的家里吃饭喝水。


谨守他的法度, 全心寻求他的,都是有福的。


神啊!你试炼了我们, 熬炼了我们,如同熬炼银子一般。


你在患难中呼求, 我就搭救你; 我在打雷的密云中回答你, 在米利巴的水边试验你。”


摩西回答人民:“不要惧怕,因为 神降临是要试验你们,叫你们常常敬畏他,不至犯罪。”


他们应当求问 神的训诲和法度;他们若不照着这些准则说话,就见不到曙光。


因为必有假基督和假先知出现,显大神迹和奇事;如果可以的话,他们连选民也要迷惑。


这里的人,比帖撒罗尼迦人开明,热切接受主的道,天天考查圣经,要知道所听的是否与圣经相符。


你们中间会有分党结派的事,这是必然的,为的是要使那些经得起考验的人显明出来。


我这样说,不是吩咐你们,而是借着别人的热心来考验你们的爱心是否真实。


使我们不再作小孩子,中了人的诡计和骗人的手段,给异教之风摇撼,飘来飘去,


你要全心、全性、全力爱耶和华你的 神。


他在旷野把你的列祖不认识的吗哪赐给你吃,是要使你受苦,要试炼你,使你终久得到福乐;


你也要记念耶和华你的 神这四十年在旷野引导你的一切路程,为要使你受苦,要试炼你,要知道你心里怎样,看看你肯守他的诫命不肯。


因此, 神就使错谬的思想运行在他们当中,让他们相信虚谎,


他们从我们中间离去,这就表明他们是不属于我们的。其实他们并不属于我们,如果真的属于我们,就一定会留在我们中间。


亲爱的,不要每个灵都信,总要试验那些灵是否出于 神,因为有许多假先知已经来到世上了。


孩子们,你们是属于 神的,并且已经胜过他们,因为那在你们里面的比那在世上的更大。


牠得了能力,在头一只兽面前能行奇事,迷惑了住在地上的人,吩咐住在地上的人,要为那受过刀伤而还活着的兽做个像。


为要借着他们试验以色列人,看他们肯不肯谨守遵行耶和华的道路,像他们的列祖一样谨守。”


现在求我主我王听你仆人的话。如果是耶和华激动你攻击我,愿耶和华收纳祭物;如果是人激动你,愿他们在耶和华面前受咒诅,因为他们今天把我赶出来,不容我在耶和华的产业上有分,说:‘你去服事别的神吧!’


跟着我们:

广告


广告