Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 13:12 - 新译本

12 “在耶和华你的 神赐给你居住的一座城中,如果你听说

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

12-13 “在你们的上帝耶和华将要赐给你们居住的各城中,如果你们听说某城里有恶人引诱城中的居民偏离正路,唆使他们去供奉你们不认识的其他神明,

参见章节 复制

中文标准译本

12 如果在你的神耶和华赐给你居住的某城,你听说

参见章节 复制

和合本修订版

12 “若你听见人说,在耶和华-你上帝所赐给你居住的城镇中的一座,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

12-13 「在耶和华—你上帝所赐你居住的各城中,你若听人说,有些匪类从你们中间的一座城出来勾引本城的居民,说:『我们不如去事奉你们素来所不认识的别神』;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

12-13 「在耶和华-你 神所赐你居住的各城中,你若听人说,有些匪类从你们中间的一座城出来勾引本城的居民,说:『我们不如去事奉你们素来所不认识的别神』;

参见章节 复制

圣经–普通话本

12-13 “如果你们听说在主—你的上帝赐给你居住的某个城里出了恶人,他们带领城里的居民背离上帝,扬言说: ‘我们要去侍奉你们一向不认识的别的神明。’

参见章节 复制




申命记 13:12
8 交叉引用  

这样,我必使淫荡从这地止息,好叫所有的妇人都受到警戒,不敢照着你们的淫荡而行。


这样,全以色列听见了,必然害怕,就不会再在你们中间行这样的恶了。


有些匪徒从你中间出来,把本城的居民引离,说:‘我们去事奉别的神吧。’那些神是你们素来不认识的;


众民都会听见,而且惧怕,也不再擅自行事了。


其余的人听见了,就必害怕,不敢再在你中间行这样的恶事了。


全城的人就要用石头打死他;这样,你就把那恶从你们中间除掉。以色列众人听见了,就都惧怕。


跟着我们:

广告


广告