Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 11:11 - 新译本

11 但你们要过去得为业的地,却是一个有山有谷的地,有天上雨水滋润的地,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

11 而你们将要占领的那片土地却有山有谷,雨水充足,

参见章节 复制

中文标准译本

11 你们即将过去占有的那地,是有山有谷、有天上雨水滋润之地,

参见章节 复制

和合本修订版

11 你们要过去得为业的那地乃是有山有谷、天上的雨水滋润之地,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

11 你们要过去得为业的那地乃是有山有谷、雨水滋润之地,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

11 你们要过去得为业的那地乃是有山有谷、雨水滋润之地,

参见章节 复制

圣经–普通话本

11 而你即将渡河进占的那块土地有山有谷,土地有天上的雨水浇灌。

参见章节 复制




申命记 11:11
10 交叉引用  

愿 神赐给你 天上的甘露, 地上的沃土, 以及大量五谷和美酒。


神啊!你降下大雨, 使你贫瘠的产业得到滋润。


以法莲那些醉汉所戴的高傲冠冕,有祸了! 它在肥美谷山顶上的荣美,有祸了! 它必如将残的花朵, 满了喝醉酒的人。


我领你们进入这肥美之地, 得吃其中的果子和美物; 可是你们一进来,就玷污了我的地; 你们使我的产业成为可憎恶的。


因此,以色列的众山啊!你们要听主耶和华的话;主耶和华对大山、小冈、溪涧、山谷、荒凉的废墟,被弃的城,就是曾被四围列国中余剩的人所劫掠、所讥笑的,这样说:


因为你要进去得的那地,并不像你出来的埃及地;在那里你撒了种,还要用脚灌溉,像菜园一样。


这就像一块地,吸收了常常下在它上面的雨水,如果长出对种植的人有用的菜蔬,就从 神那里得福。


跟着我们:

广告


广告