Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 1:36 - 新译本

36 只有耶孚尼的儿子迦勒可以看见;并且我要把他踏过的地赐给他和他的子孙,因为他专心跟从了我耶和华。’

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

36 只有耶孚尼的儿子迦勒能看见,我必把他所踏之地赐给他和他的子孙,因为他一心追随我。’

参见章节 复制

中文标准译本

36 只有耶弗尼的儿子迦勒,他将看到那地,并且我要把他所踏之地赐给他和他的子孙,因为他全心跟从了耶和华。”

参见章节 复制

和合本修订版

36 惟有耶孚尼的儿子迦勒必得看见,并且我要将他所踏过的地赐给他和他的子孙,因为他专心跟从我。’

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

36 惟有耶孚尼的儿子迦勒必得看见,并且我要将他所踏过的地赐给他和他的子孙,因为他专心跟从我。』

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

36 惟有耶孚尼的儿子迦勒必得看见,并且我要将他所踏过的地赐给他和他的子孙,因为他专心跟从我。』

参见章节 复制

圣经–普通话本

36 只有耶孚尼的儿子迦勒可以看到它。我将把他足迹所及之处都赐给他和他的子孙,因为他一心一意跟随着主。’

参见章节 复制




申命记 1:36
10 交叉引用  

我心紧紧追随你; 你的右手扶持我。


迦勒在摩西面前使众人镇静,说:“我们立刻上去,占领那地吧!因为我们必能得胜。”


属犹大支派的是耶孚尼的儿子迦勒。


但是我的仆人迦勒,因他另有一个心志,专心跟从我,我必把他领进他去过的那地;他的子孙也必得着那地为业。


因为耶和华论到他们曾经说过:“他们必死在旷野。”所以除了耶孚尼的儿子迦勒和嫩的儿子约书亚以外,连一个也没有剩下。


唯独基尼洗人耶孚尼的儿子迦勒,和嫩的儿子约书亚可以看见,因为他们专心跟从耶和华。’


这些人的名字是:犹大支派有耶孚尼的儿子迦勒。


那时,听了他的话而惹他发怒的是谁呢?不就是摩西从埃及领出来的那些人吗?


跟着我们:

广告


广告