Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




犹大书 1:13 - 新译本

13 是海中的狂浪,溅起了自己可耻的泡沫;是流荡的星,有漆黑的幽暗永远为他们存留。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

13 是海中的狂涛,翻动着自己可耻的泡沫;是流荡的星星,有幽幽黑暗永远留给他们。

参见章节 复制

中文标准译本

13 是海中的狂浪,涌出自己可耻的泡沫;是流荡的星辰,有漆黑的幽暗永远为他们存留。

参见章节 复制

和合本修订版

13 是海里的狂浪,涌出自己可耻的沫子来;是流荡的星,有漆黑的幽暗永远为他们保留着。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

13 是海里的狂浪,涌出自己可耻的沫子来;是流荡的星,有墨黑的幽暗为他们永远存留。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

13 是海里的狂浪,涌出自己可耻的沫子来;是流荡的星,有墨黑的幽暗为他们永远存留。

参见章节 复制

圣经–普通话本

13 他们就像大海的狂涛野浪,伴着自己可耻的行为泛起泡沫。他们就像徘徊不定的星辰,最漆黑的地方为他们永远地保留着。

参见章节 复制




犹大书 1:13
12 交叉引用  

你平息了海洋的洪涛和澎湃的巨浪, 以及万民的喧哗。


恶人却像翻腾的海, 不能平静, 海中的水不住翻起污秽和淤泥来。


他们的结局是灭亡,他们的神是自己的肚腹,他们以自己的羞辱为荣耀,所思想的都是地上的事。


但恶人和骗子必越来越坏,他们欺骗人,也必受欺骗。


这些人是无水的泉源,是暴风催逼的雾气,有漆黑的幽暗为他们存留。


还有,那不守本位擅离自己居所的天使,主就用永远的锁炼把他们拘留在黑暗里,直到那大日子的审判。


那迷惑他们的魔鬼,被拋在硫磺的火湖里,就是兽和假先知所在的地方。他们必昼夜受痛苦,直到永永远远。


只是那些胆怯的、不信的、可憎的、杀人的、淫乱的、行邪术的、拜偶像的和所有说谎的人,他们的分是在烧着硫磺的火湖里。这就是第二次的死。”


跟着我们:

广告


广告