Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




民数记 20:11 - 新译本

11 摩西举手,用杖击打盘石两次,就有很多水流出来,会众和他们的牲畜都喝了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

11 接着,摩西举起手中的杖击打磐石两下,水便喷涌而出,会众和牲畜都喝了。

参见章节 复制

中文标准译本

11 摩西举起手,用他的杖击打岩石两次,就有大量的水流出来,会众和他们的牲畜都喝了。

参见章节 复制

和合本修订版

11 摩西举起手来,用杖击打磐石两下,就有许多水流出来,会众和他们的牲畜都喝了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

11 摩西举手,用杖击打磐石两下,就有许多水流出来,会众和他们的牲畜都喝了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

11 摩西举手,用杖击打磐石两下,就有许多水流出来,会众和他们的牲畜都喝了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

11 摩西举起手杖,击打了两下磐石,水立刻涌了出来,会众和牲畜都喝了水。

参见章节 复制




民数记 20:11
24 交叉引用  

先前没有你们,耶和华我们的 神就击打我们,因为我们没有按照定例寻求他。”


那时大卫说:“ 神的约柜,除了利未人以外,没有人可以抬,因为耶和华拣选了他们抬 神的约柜,并且永远事奉他。”


他裂开盘石,水就涌流出来; 在干旱之处水流成河。


他使盘石变为水池, 使坚石变为水泉。


你曾开辟泉源和溪流, 又使长流不息的江河干涸。


他在旷野使盘石裂开, 给他们水喝,多如深渊的水。


他使水从盘石中涌出来, 使水好象江河一般流下。


他虽曾击打盘石,使水涌出来, 好象江河泛滥, 他还能赐粮食吗? 他还能为自己的子民预备肉食吗?”


看哪,我必在何烈山那里的盘石上站在你面前;你要击打盘石,就必有水从盘石流出来,使人民可以喝。”摩西就在以色列的长老眼前这样行了。


“看哪!我要作一件新的事; 现在它要发生了, 难道你们还不知道吗? 我要在旷野开一条道路, 在荒地开挖江河。


耶和华领他们走过荒野的时候,他们并不干渴; 他为他们使水从盘石流出来。 他裂开盘石,水就涌出来。


我曾在旷野, 在干旱之地,认识你。


亚伦的儿子拿答和亚比户各拿着自己的香炉,盛上火,加上香,在耶和华面前献上平常的火,是耶和华没有命令他们献的。


“你要拿着杖,和你的哥哥亚伦聚集会众,在他们眼前,吩咐盘石出水;这样你就可以使盘石流出水来,给会众和他们的牲畜喝。”


我吩咐你们的一切,都要教导他们遵守。这样,我就常常与你们同在,直到这世代的终结。”


都喝了一样的灵水;他们所喝的,是从那随着他们的灵盘石那里来的,这盘石就是基督。


他引导你走过那大而可畏的旷野,那里有火蛇,有蝎子,有干旱无水之地;他曾经为你使水从坚硬的盘石中流出来。


因为人的忿怒并不能成全 神的义。


于是 神在利希使一洼地裂开,就有水从那里涌出来;参孙喝了,就恢复精神,活力充足;因此那泉名叫隐.哈歌利,那泉直到今日还在利希。


你为甚么没有听从耶和华的话,急于夺取战利品,作了耶和华看为恶的事呢?”


于是扫罗对撒母耳说:“我犯了罪了,我违背了耶和华的命令和你的话,因为我害怕众人,听从了他们的话。


跟着我们:

广告


广告