Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




民数记 14:23 - 新译本

23 他们决不得看见我向他们的祖宗起誓应许之地;藐视我的,一个也不能看见那地。

参见章节 复制

中文标准译本

23 所以,他们绝不会见到我所起誓赐给他们先祖的那地,所有藐视我的人都不会见到。

参见章节 复制

和合本修订版

23 他们绝不能看见我向他们祖宗所起誓应许之地;凡藐视我的,一个也不得看见。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

23 他们断不得看见我向他们的祖宗所起誓应许之地。凡藐视我的,一个也不得看见;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

23 他们断不得看见我向他们的祖宗所起誓应许之地。凡藐视我的,一个也不得看见;

参见章节 复制

圣经–普通话本

23 他们不能进入我应许给他们祖先的土地。所有不敬畏我的人都不能进入这块土地。

参见章节 复制




民数记 14:23
12 交叉引用  

你使他们的子孙众多,像天上的星星那么多; 你把他们带进你应许他们的列祖要进去得为业的那地。


所以他对他们起誓, 必使他们倒在旷野,


所以我在忿怒中起誓,说: “他们绝不可进入我的安息。”


如果他们行我眼中看为恶的事,不听从我的话,我就必回心转意,不把我应许的好处赐给他们。


我在旷野也曾经向他们举手起誓,必不领他们到我赐给他们的流奶与蜜之地,就是万邦中最荣美的地。


这些人中间,没有一个是摩西和亚伦祭司从前在西奈旷野数点以色列人的时候,数点过的。


因为耶和华论到他们曾经说过:“他们必死在旷野。”所以除了耶孚尼的儿子迦勒和嫩的儿子约书亚以外,连一个也没有剩下。


‘从埃及上来二十岁及以上的人,必不得看见我对亚伯拉罕、以撒、雅各起誓应许的地,因为他们没有专心跟从我。


看哪,我把这地摆在你面前,你们要进去,占领这地为业,就是耶和华向你们列祖亚伯拉罕、以撒、雅各起誓应许给他们和他们的后裔的地。’


然而我们信了的人,就可以进入那安息。正如 神所说: “我在烈怒中起誓说, 他们绝不可进入我的安息!” 其实 神的工作,从创立世界以来已经完成了。


跟着我们:

广告


广告