Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




歌罗西书 3:20 - 新译本

20 你们作儿女的,要凡事听从父母,因为这在主里是可喜悦的。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

20 你们做儿女的,凡事要听从父母,因为这是主所喜悦的。

参见章节 复制

中文标准译本

20 你们做儿女的,要凡事顺从父母,因为这在主里是蒙喜悦的;

参见章节 复制

和合本修订版

20 你们作儿女的,要凡事听从父母,因为这是主所喜悦的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

20 你们作儿女的,要凡事听从父母,因为这是主所喜悦的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

20 你们作儿女的,要凡事听从父母,因为这是主所喜悦的。

参见章节 复制

圣经–普通话本

20 子女事事都要服从父母,主的信徒的这种行为令上帝喜悦。

参见章节 复制




歌罗西书 3:20
23 交叉引用  

又见雅各听从了他父母的话,到巴旦.亚兰去了;


“要孝敬父母,使你在耶和华你的 神赐给你的地上得享长寿。


咒骂父母的, 他的灯必在漆黑的幽暗中熄灭。


有一种人咒诅父亲, 又不给母亲祝福。


嘲笑父亲, 藐视年老母亲的, 他的眼必被谷中的乌鸦啄出来, 给雏鹰所吃。


我儿,要谨守你父亲的诫命, 不可离弃你母亲的训诲。


我们的祖先利甲的儿子约拿达吩咐我们的一切话,我们都听从了;我们和我们的妻子儿女,终生都不喝酒,


在你里面轻视父母的;在你中间有压迫寄居的和欺负孤儿寡妇的。


各人要孝敬父母,也要谨守我的安息日;我是耶和华你们的 神。


万军之耶和华对你们说:“藐视我名的祭司啊!儿子尊敬父亲,仆人敬畏主人。我若是父亲,我该受的尊敬在哪里呢?我若是主人,我应得的敬畏在哪里呢?”你们却说:“我们怎样藐视了你的名呢?”


当孝敬父母,当爱人如己’。”


教会怎样顺服基督,妻子也要照样凡事顺服丈夫。


“‘轻慢父母的,必受咒诅。’众民都要说:‘阿们。’


“‘要孝敬父母,照着耶和华你的 神吩咐你的,使你可以得享长寿,也使你在耶和华你的 神赐给你的地上,得享福乐。


你们所送的我都全数收到了,而且绰绰有余;我已经足够了,因我从以巴弗提收到你们所送的,好象馨香之气,是 神所接纳所喜悦的祭物。


使你们行事为人对得起主,凡事蒙他喜悦;在一切善事上多结果子,更加认识 神;


你们作仆人的,要凡事听从世上的主人,作事不要只作给人看,像那些讨人欢心的一样,却要以真诚的心敬畏主。


作奴仆的,要凡事顺服自己的主人,讨他欢喜,不要顶嘴。


在一切善事上成全你们,好使你们遵行他的旨意;又借着耶稣基督在我们里面,行他所喜悦的事。愿荣耀归给他,直到永永远远。阿们。


路得对她说:“你吩咐的,我就去作。”


跟着我们:

广告


广告