Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒迦利亚书 9:13 - 新译本

13 我把犹大作我手上拉开的弓, 把以法莲作我弓上的箭。 锡安哪!我必激动你的众子,去攻击希腊的众子; 我必使你像勇士的刀剑。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

13 我必把犹大当弓拉开, 把以法莲当箭搭上, 使锡安的众子如勇士之剑, 去攻打希腊的众子。

参见章节 复制

中文标准译本

13 我必拉开犹大为弓, 把以法莲搭在弓上。 锡安哪,我要激起你的众子, 攻击希腊的众子! 我必使你如同勇士的刀剑。

参见章节 复制

和合本修订版

13 我为自己把犹大弯紧, 我使以法莲如满弓。 锡安哪,我要唤起你的儿女, 希腊 啊,我要攻击你的儿女, 使你如勇士的刀。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

13 我拿犹大作上弦的弓; 我拿以法莲为张弓的箭。 锡安哪,我要激发你的众子, 攻击希腊的众子,使你如勇士的刀。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

13 我拿犹大作上弦的弓; 我拿以法莲为张弓的箭。 锡安哪,我要激发你的众子, 攻击希腊的众子,使你如勇士的刀。

参见章节 复制

圣经–普通话本

13 我要把犹大当作弓, 把以法莲当作箭。 锡安哪,我要把你的人民当作刀剑, 我要去攻击希腊人。

参见章节 复制




撒迦利亚书 9:13
31 交叉引用  

耶和华我的盘石是应当称颂的。 他教导我的手作战, 训练我的指头打仗。


愿称赞 神的话常在他们口中; 愿他们手里拿着两刃的剑,


大能者啊!愿你腰间佩上刀, 彰显你的尊荣和威严。


他使我的口如快刀, 把我藏在他手的阴影之下; 他又使我成为磨亮的箭, 把我藏在他的箭袋里。


耶和华说:“你是我的铁锤, 作我的兵器; 我用你们打碎列国, 用你毁灭万邦。


锡安尊贵的众民,本来和精金一样贵重; 现在怎么竟被看为瓦器,好象陶匠手中所作的呢?


我从你们子孙中兴起先知, 从年轻人中兴起拿细耳人; 以色列人哪!这不是事实吗?’ 这是耶和华的宣告。


必有拯救者登锡安山, 审判以扫山, 国权就属于耶和华了。


于是我说:“这些人来作甚么?”那天使回答:“他们就是把犹大赶散的角,以致没有一人可以抬起头来;但这些匠人要来惊吓列国,打掉他们的角;这些列国就是曾经举起他们的角攻击犹大地,把犹大地的人赶散的。”


并且要戴上救恩的头盔,拿起圣灵的宝剑,就是 神的道,


那美好的仗我已经打过了,当跑的路我已经跑尽了,所持的信仰我已经守住了。


因为 神的道是活的,是有效的,比一切两刃的剑更锋利,甚至可以刺入剖开魂与灵,关节与骨髓,并且能够辨明心中的思想和意念。


他的右手拿着七星,有一把两刃的利剑从他口中吐出来;他的脸发光好象正午的烈日。


他们要跟羊羔作战,羊羔必胜过他们,因为他是万主之主,万王之王。那些与羊羔同在、蒙召、被选、有忠心的,也必胜过他们。”


有一把利剑从他口中吐出来,他要用这剑击打列国,他必用铁杖治理他们;并且还要踹全能 神烈怒的压酒池。


其余的人都被那位骑白马的口中所吐出来的剑杀了。所有飞鸟都吃饱了他们的肉。


“你要写信给在别迦摩教会的使者,说: ‘那有一把两刃利剑的,这样说:


跟着我们:

广告


广告