Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒迦利亚书 7:13 - 新译本

13 我曾呼唤他们,他们不听;照样,将来他们呼求我,我也不听。这是万军之耶和华说的。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

13 祂说,‘我曾呼唤他们,他们不听;将来他们呼求我,我也不听。

参见章节 复制

中文标准译本

13 万军之耶和华说:‘既然我呼唤他们,他们不听,那么他们呼唤我,我也不听。

参见章节 复制

和合本修订版

13 万军之耶和华说:我曾呼唤他们,他们不听;将来他们呼求我,我也不听!

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

13 万军之耶和华说:「我曾呼唤他们,他们不听;将来他们呼求我,我也不听!

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

13 万军之耶和华说:「我曾呼唤他们,他们不听;将来他们呼求我,我也不听!

参见章节 复制

圣经–普通话本

13 全能的主说: “我曾呼唤他们, 但他们不听从我的话。 所以,当他们向我呼求的时候, 我也不理睬他们。

参见章节 复制




撒迦利亚书 7:13
23 交叉引用  

塞耳不听贫穷人呼求的, 他将来呼求,也得不到应允。


转身不听训诲的, 他的祷告也是可厌恶的。


所以你们张开双手的时候, 我必掩眼不看你们; 即使你们多多祷告, 我也不听; 你们的手都沾满血腥。


为甚么我来的时候,没有人在呢? 为甚么我呼唤的时候,没有人答应呢? 难道我的手太软弱不能救赎吗? 或是我没有能力拯救吗? 看哪!我以斥责使海干涸, 我使江河变成旷野, 江河的鱼因无水发臭, 因干渴而死。


他们回到他们祖先所犯的罪孽中。他们的祖先不肯听从我的话,却随从事奉别的神。以色列家和犹大家都违犯了我和他们列祖所立的约。”


因此耶和华这样说:“看哪!我必使灾祸临到他们身上,是他们不能逃脱的;他们虽然向我哀求,我必不听他们。


“至于你,不要为这人民祈祷,不要为他们呼求祷告,因为他们遭难向我呼求的时候,我必不听他们。


即使他们禁食,我也不会听他们的呼求;即使他们献上燔祭和素祭,我也不会悦纳;我却要用刀剑、饥荒和瘟疫去灭尽他们。”


“犹大悲哀, 她的城镇衰落, 人人都坐在地上悲伤痛哭; 耶路撒冷的哀声上达于天。


“你要把这一切话告诉他们,他们却不听从你;你呼叫他们,他们也不回应。


你用密云把自己遮蔽起来,以致我们的祷告不能达到你那里。


“人子啊!这些人已经把他们的偶像接到心里去,把那陷他们在罪孽中的绊脚石放在自己面前,我怎能让他们向我求问呢?


“人子啊!你要告诉以色列的长老,对他们说:‘主耶和华这样说:你们来求问我吗?我指着我的永生起誓,我必不让你们求问我。这是主耶和华的宣告。’


因此我要以烈怒待他们;我的眼必不顾惜,我也不怜恤;他们虽然在我耳中大声呼求,我还是不听他们。”


那时,他们要向耶和华呼求, 耶和华却不应允他们。 到那时,耶和华必掩面不顾他们, 因为他们行了恶事。”


等到家主起来关上门,你们站在门外叩门说:‘主啊,给我们开门!’他要回答你们:‘我不知道你们是从哪里来的。’


你们求也得不到,因为你们的动机不良,要把所得的耗费在你们的私欲上。


跟着我们:

广告


广告