撒母耳记下 3:22 - 新译本22 那时,大卫的臣仆和约押攻击敌人回来,带回许多的战利品。当时,押尼珥不在希伯仑大卫那里,因为大卫已经打发他离去,他也平平安安地走了。 参见章节圣经当代译本修订版22 大卫送押尼珥平安离开后不久,约押就率领大卫的军队袭敌归来,并带回许多战利品。 参见章节中文标准译本22 看哪,大卫的臣仆和约押出击回来了,带着许多战利品。那时押尼珥不在希伯仑大卫那里,因为大卫已经把他送走,他也平安地离开了。 参见章节和合本修订版22 看哪,大卫的仆人和约押突击回来,带回许多掠物。那时押尼珥不在希伯仑大卫那里,因大卫已经送他走,他也平安地去了。 参见章节新标点和合本 上帝版22 约押和大卫的仆人攻击敌军,带回许多的掠物。那时押尼珥不在希伯仑大卫那里,因大卫已经送他去,他也平平安安地去了。 参见章节新标点和合本 - 神版22 约押和大卫的仆人攻击敌军,带回许多的掠物。那时押尼珥不在希伯仑大卫那里,因大卫已经送他去,他也平平安安地去了。 参见章节圣经–普通话本22 这时,约押和大卫的部下正好作战归来,带回大量的战利品。大卫已经送押尼珥平安上路,他不在希伯仑了。 参见章节 |