Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记下 22:5 - 新译本

5 死亡的波浪环绕我, 毁灭的急流淹没了我。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

5 “死亡的波涛环绕我, 毁灭的狂流淹没我。

参见章节 复制

中文标准译本

5 死亡的波浪环绕我, 险恶的急流惊扰我;

参见章节 复制

和合本修订版

5 死亡的波浪环绕我, 毁灭的急流惊吓我,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 曾有死亡的波浪环绕我, 匪类的急流使我惊惧,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 曾有死亡的波浪环绕我, 匪类的急流使我惊惧,

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 死亡的浪涛曾经环绕着我, 毁灭的急流曾经盖顶而来;

参见章节 复制




撒母耳记下 22:5
12 交叉引用  

死亡的绳索环绕我, 毁灭的急流淹没了我。


白天耶和华赐下他的慈爱; 夜间我要向他歌颂, 向赐我生命的 神祷告。


这样,人从日落之处必敬畏耶和华的名, 从日出之地也必敬畏他的荣耀, 因为他必像狭急的河流冲来, 耶和华的气必向他催逼。


你把我投入深海, 在海洋的深处, 大水环绕我; 你的洪涛、你的波浪,都漫过我。


“当你们看见耶路撒冷被军队围困的时候,就知道它荒凉的日子近了。


人正在说平安稳妥的时候,毁灭性的灾祸就突然临到他们,好象生产的痛苦临到怀胎的妇人一样,他们绝不能逃脱。


拿着七碗的七位天使中,有一位来跟我讲话,说:“你来,我要把那坐在众水之上的大淫妇所要受的审判指示你。


天使又对我说:“你所看见那淫妇坐着的众水,就是多种民族、群众、邦国,方言的人。


跟着我们:

广告


广告