Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记下 22:41 - 新译本

41 你使我的仇敌在我面前转背逃跑, 使我可以歼灭恨我的人。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

41 你使我的仇敌败逃, 我歼灭了恨我的人。

参见章节 复制

中文标准译本

41 你使我的仇敌在我面前转身而逃, 我把那些恨我的人除尽。

参见章节 复制

和合本修订版

41 你又使我的仇敌在我面前转身逃跑, 使我能歼灭那恨我的人。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

41 你又使我的仇敌在我面前转背逃跑, 叫我能以剪除那恨我的人。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

41 你又使我的仇敌在我面前转背逃跑, 叫我能以剪除那恨我的人。

参见章节 复制

圣经–普通话本

41 您使我的仇敌转身奔逃, 让我消灭那恨我的人。

参见章节 复制




撒母耳记下 22:41
8 交叉引用  

犹大啊,你的兄弟们要称赞你; 你的手必压住仇敌的颈项; 你父亲的众子必向你下拜。


我必在你面前展露我的威严;凡你所到的地方,我必使那里的人民慌乱,又使你所有的仇敌都转背而逃。


他本国的人却恨他,就派使者跟着去说:‘我们不愿意这个人作王统治我们。’


至于我那些仇敌,就是不愿意我作王统治他们的,把他们拉到这里来,在我面前杀掉!’”


众人把那五个王带到约书亚那里去的时候,约书亚把所有的以色列人都召了来,对那些与他同去作战的军长说:“你们走前来,把脚踏在这些王的颈项上。”他们就走前来,把脚踏在那些王的颈项上。


跟着我们:

广告


广告