Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记下 2:12 - 新译本

12 尼珥的儿子押尼珥带着扫罗的儿子伊施波设的仆从,离开玛哈念,到基遍去。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

12 有一次,尼珥的儿子押尼珥带领扫罗的儿子伊施·波设的军队,从玛哈念前往基遍。

参见章节 复制

中文标准译本

12 有一次,尼珥的儿子押尼珥与扫罗的儿子伊施波设的臣仆们,从玛哈念出来去基遍;

参见章节 复制

和合本修订版

12 尼珥的儿子押尼珥和扫罗的儿子伊施.波设的仆人从玛哈念出来,往基遍去。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

12 尼珥的儿子押尼珥和扫罗的儿子伊施波设的仆人从玛哈念出来,往基遍去。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

12 尼珥的儿子押尼珥和扫罗的儿子伊施波设的仆人从玛哈念出来,往基遍去。

参见章节 复制

圣经–普通话本

12 尼珥的儿子押尼珥带领扫罗的儿子伊施波设的部下从玛哈念来到基遍,

参见章节 复制




撒母耳记下 2:12
9 交叉引用  

雅各看见他们,就说:“这是 神的军队。”于是给那地方起名叫玛哈念。


押沙龙和以色列众人都说:“亚基人户筛的谋略比亚希多弗的好。”因为耶和华定意要破坏亚希多弗的好计谋,为要降灾祸给押沙龙。


当时,扫罗的元帅尼珥的儿子押尼珥已经领着扫罗的儿子伊施波设,把他带过河到玛哈念去,


那时,就是耶和华把亚摩利人交给以色列人的时候,约书亚在以色列人面前对耶和华说: “太阳啊,停在基遍; 月亮啊,停在亚雅仑谷。”


他们就非常惧怕。因为基遍是大城,好象一座王城;又因为基遍比艾城大,城里所有的人都是勇士。


“求你们上我这里来帮助我,我们好攻打基遍,因为基遍已经与约书亚和以色列人议和了。”


又有基遍、拉玛、比录、


基遍的居民听见了约书亚向耶利哥和艾城所行的事,


如果他能与我决斗,击杀了我,我们就作你们的奴仆;但是,如果我能胜过他,击杀了他,你们就作我们的奴仆,服事我们。”


跟着我们:

广告


广告