Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记下 18:31 - 新译本

31 那古实人也到了。他说:“有好消息报给我主我王;今天耶和华已经救你脱离那些起来攻击你的人的手了!”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

31 这时,古实人也到了,他说:“我有好消息向我主我王禀告,今日耶和华已经从一切反叛之人手中救了我主我王。”

参见章节 复制

中文标准译本

31 这时,看哪,那库实人到了。他说:“向我主我王报好消息:今天耶和华救你脱离了一切起来攻击你之人的手!”

参见章节 复制

和合本修订版

31 看哪,古实人也来到,说:“有信息报给我主我王!耶和华今日为你伸冤,使你脱离一切起来攻击你之人的手。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

31 古示人也来到,说:「有信息报给我主我王!耶和华今日向一切兴起攻击你的人给你报仇了。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

31 古示人也来到,说:「有信息报给我主我王!耶和华今日向一切兴起攻击你的人给你报仇了。」

参见章节 复制

圣经–普通话本

31 随后,古示人到了,对王说: “陛下,好消息!主今天已经把你从所有敌对你的人手中救出来了!”

参见章节 复制




撒母耳记下 18:31
11 交叉引用  

撒督的儿子亚希玛斯说:“让我跑去,把这好消息向王报告,就是耶和华已经把他从仇敌的手中拯救出来了。”


亚希玛斯向王呼叫,说:“平安!”就脸伏于地,叩拜王,说:“耶和华你的 神是应当称颂的,因为他已经把举手攻击我主我王的人交给你了!”


王说:“你退到一旁,站在那里!”他就退到一旁,站在那里。


义人看见仇敌遭报就欢喜; 他要在恶人的血中洗自己的脚。


于是那称为伯提沙撒的但以理惊愕片时,他想到的事使他惊惶。王对他说:“伯提沙撒啊!别让这梦和梦的意思使你惊惶。”伯提沙撒回答说:“我主啊!愿这梦归给憎恨你的人,梦的意思归给你的敌人。


耶和华啊,愿你所有的仇敌都这样灭亡; 愿爱他的人像太阳出现,大有能力。” 于是国中太平了四十年。


跟着我们:

广告


广告