Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记下 16:7 - 新译本

7 示每咒骂的时候,这样说:“你这流人血的人啊,滚开!你这无赖啊,滚开!

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

7 示每骂大卫:“滚吧!滚吧!你这个杀人凶手,你这个败类!

参见章节 复制

中文标准译本

7 示每这样咒骂说:“滚出去,滚出去!你这杀人流血的人,你这卑劣的人!

参见章节 复制

和合本修订版

7 示每这样咒骂说:“你这好流人血的,你这无赖,滚吧!滚吧!

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

7 示每咒骂说:「你这流人血的坏人哪,去吧去吧!

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 示每咒骂说:「你这流人血的坏人哪,去吧去吧!

参见章节 复制

圣经–普通话本

7 他边骂边喊: “滚开!滚开!你这无赖,你这杀人的凶手!

参见章节 复制




撒母耳记下 16:7
16 交叉引用  

你为甚么藐视耶和华的话,行他看为恶的事呢?你用刀击杀了赫人乌利亚,娶了他的妻子作你的妻子,你借着亚扪人的刀杀了乌利亚。


又拿石头投掷大卫和大卫王所有的臣仆,那时众人和众勇士都在王的左右。


洗鲁雅的儿子亚比筛回答说:“示每咒骂了耶和华的受膏者,岂不该因此把他处死吗?”


在那里恰巧有一个流氓名叫示巴,是便雅悯人比基利的儿子。他吹号角,说: “我们在大卫的身上无分, 在耶西的儿子身上无干, 以色列人哪!各回自己的帐棚去吧!”


那一天众人和全以色列都知道,杀死尼珥的儿子押尼珥,并不是出于王的意思。


又叫两个匪徒坐在拿伯的对面,作见证控告他说:‘你曾经咒诅 神和君王’;然后把他拉出去,用石头把他打死。”


然后两个匪徒来坐在拿伯的对面。这两个流氓当众作见证控告拿伯,说:“拿伯曾经咒诅 神和君王。”众人就把拿伯拉出城外,用石头打他,把他打死了。


有很多人议论我说: “他从 神那里得不到救助。”


你必灭绝说谎话的; 好流人血和弄诡诈的, 都是耶和华所憎恶的。


神啊!你是拯救我的 神, 求你救我脱离流人血的罪; 我的舌头就必颂扬你的公义。


这都是由于仇敌的声音, 和恶人的欺压; 因为他们使祸患临到我的身上, 怒气冲冲地迫害我。


我的心在我里面绞痛, 死亡的恐怖落在我身上。


有些匪徒从你中间出来,把本城的居民引离,说:‘我们去事奉别的神吧。’那些神是你们素来不认识的;


以利的两个儿子是无赖,不尊重耶和华,


现在,你要想一想,看看你该怎么办,因为灾祸必定临到我们的主人和他的全家。他是一个性情凶恶的人,没有人敢对他说话。”


跟着我们:

广告


广告