Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记下 16:14 - 新译本

14 王和所有与他在一起的人到了一个地方,都觉得累了,就在那里舒展一下。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

14 王和众人来到约旦河边时,疲惫不堪,便在那里歇息。

参见章节 复制

中文标准译本

14 王和所有随同他的人走得很疲乏,就在那里休息。

参见章节 复制

和合本修订版

14 王和跟随他的众百姓来了,非常疲乏,就在那里歇息。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 王和跟随他的众人疲疲乏乏地到了一个地方,就在那里歇息歇息。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

14 王和跟随他的众人疲疲乏乏地到了一个地方,就在那里歇息歇息。

参见章节 复制

圣经–普通话本

14 王和随行的人们到达目的地时都累极了,就在那里休息。

参见章节 复制




撒母耳记下 16:14
5 交叉引用  

于是大卫和跟从他的人继续在大路上往前去。示每也沿着山坡,与大卫并排而行,一边走,一边咒骂,又用石头投掷他,拿尘土扬他。


押沙龙和以色列众人进了耶路撒冷,亚希多弗也与押沙龙在一起。


大卫王来到巴户琳的时候,忽然有一人从那里出来,他是属扫罗家族的,名叫示每,是基拉的儿子。他一边出来,一边咒骂;


趁他疲乏手软的时候,忽然追上他,使他惊惶失措,与他在一起的人就必逃跑;我只要单单击杀王一人,


蜂蜜、奶油、绵羊和乳酪送给大卫和跟随他的人吃,因为他们说:“这些人在旷野一定又饥饿,又疲倦,又口渴了。”


跟着我们:

广告


广告