Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记下 14:12 - 新译本

12 那妇人又说:“请允许婢女对我主我王再说一句话。”王说:“你说吧。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

12 妇人说:“求我主我王再容婢女说一句。”王说:“说吧!”

参见章节 复制

中文标准译本

12 妇人又说:“请让婢女对我主我王再说一句话。” 王说:“你说吧。”

参见章节 复制

和合本修订版

12 妇人说:“求我主我王容许婢女再说一句话。”王说:“你说吧!”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

12 妇人说:「求我主我王容婢女再说一句话。」王说:「你说吧!」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

12 妇人说:「求我主我王容婢女再说一句话。」王说:「你说吧!」

参见章节 复制

圣经–普通话本

12 那女人说: “请允许奴婢再进一言。” 王答道: “说吧!”

参见章节 复制




撒母耳记下 14:12
10 交叉引用  

亚伯拉罕回答,说:“我虽然是灰尘,还大胆地对我主说话。


亚伯拉罕说:“请我主不要动怒,容我问这最后的一次,假如在那里找到十个呢?”他回答:“我因这十个的缘故,也不毁灭那城。”


犹大走近约瑟身边,说:“我主啊,求你容许仆人说一句话给我主听,请不要向仆人发烈怒,因为你好象法老一样。


妇人说:“愿王记念耶和华你的 神,不许报血仇的人多行杀戮,免得他们灭绝我的儿子。”王说:“我指着永活的耶和华起誓,你的儿子连一根头发也不会落在地上。”


妇人说:“你为甚么想出这样的事来陷害 神的子民呢?王说了这话,如果不让自己逃亡的人回来,就是个有罪的人了。


约押走近妇人那里,妇人问:“你是约押吗?”他回答:“我是。”妇人对他说:“请听婢女的话!”他说:“我正在听!”


他又说:“我有话对你说。”拔示巴说:“你说吧!”


耶和华啊!我跟你争辩的时候, 总是你有理; 然而我还要跟你讨论有关公正的问题。 恶人的道路为甚么亨通? 所有行诡诈的为甚么都得享安逸?


亚基帕对保罗说:“准你为自己申辩。”于是保罗伸手辩护说:


她又俯伏在大卫的脚前,说:“我主啊,愿这罪孽归我。求你容婢女向你讲话,求你听婢女所说的话。


跟着我们:

广告


广告