撒母耳记下 12:5 - 新译本5 大卫就非常恼怒那人,对拿单说:“我指着永活的耶和华起誓,作这事的人该死。 参见章节圣经当代译本修订版5 大卫听后非常愤怒,对拿单说:“我凭永活的耶和华起誓,做这事的人实在该死! 参见章节中文标准译本5 大卫就因那人非常恼火,他对拿单说:“我指着耶和华的永生起誓:做这事的人,实在该死! 参见章节和合本修订版5 大卫就非常恼怒那人,对拿单说:“我指着永生的耶和华起誓,做这事的人该死! 参见章节新标点和合本 上帝版5 大卫就甚恼怒那人,对拿单说:「我指着永生的耶和华起誓,行这事的人该死! 参见章节新标点和合本 - 神版5 大卫就甚恼怒那人,对拿单说:「我指着永生的耶和华起誓,行这事的人该死! 参见章节圣经–普通话本5 大卫对那富人非常愤恨,对拿单说: “我指着活着的主起誓,做这事的人该死! 参见章节 |