Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记上 4:9 - 新译本

9 非利士人哪!你们要刚强,要作大丈夫,免得你们作希伯来人的奴仆,好象他们作过你们的奴仆一样;你们要作大丈夫,作战吧!”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

9 非利士人啊,要刚强,做大丈夫。不然,我们就会成为希伯来人的奴隶,像他们做我们的奴隶一样。我们要做大丈夫,奋力征战。”

参见章节 复制

中文标准译本

9 非利士人哪,你们要坚强,要作大丈夫,免得你们服事希伯来人,就像他们曾服事你们一样。你们要作大丈夫,要战斗!”

参见章节 复制

和合本修订版

9 非利士人哪,要刚强,要作大丈夫,免得作希伯来人的奴仆,如同他们作你们的奴仆一样。你们要作大丈夫,与他们争战。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

9 非利士人哪,你们要刚强,要作大丈夫,免得作希伯来人的奴仆,如同他们作你们的奴仆一样。你们要作大丈夫,与他们争战。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

9 非利士人哪,你们要刚强,要作大丈夫,免得作希伯来人的奴仆,如同他们作你们的奴仆一样。你们要作大丈夫,与他们争战。」

参见章节 复制

圣经–普通话本

9 非利士人啊,鼓起勇气,拿出大丈夫的气概来!否则你们就得臣服于希伯来人,就像他们过去听命于你们一样。拿出大丈夫的气概去拚杀吧!”

参见章节 复制




撒母耳记上 4:9
10 交叉引用  

你要刚强;为了我们的人民和我们 神的众城镇,我们要刚强!愿耶和华成全他看为美的事。”


以色列人必把他们带回自己的国土去, 以色列家必在耶和华所赐的地上得着这些外族人作仆婢; 也要掳掠那些掳掠过他们的, 并且统治那些欺压过他们的。


你这毁灭人, 自己却不被毁灭的; 你这行事诡诈,别人倒不以诡诈待你的,有祸了! 你刚停止毁灭人的时候,自己就要被毁灭; 你刚停止行诡诈的时候,别人就必以诡诈待你。


你们要警醒,要在信仰上站立得稳,要作大丈夫,要刚强。


耶和华的怒气向以色列人发作,就把他们交在非利士人的手中和亚扪人的手中。


以色列人又行了耶和华看为恶的事,耶和华就把他们交在非利士人手中四十年。


那些从前归顺非利士人的希伯来人,就是混杂在营里与非利士人一起上来的,现在也转过来,与那些跟从扫罗和约拿单的以色列人在一起。


我们有祸了!从前在旷野用各样灾祸击打埃及人的,就是这些神。谁能救我们脱离这些大能之神的手呢?


跟着我们:

广告


广告