撒母耳记上 30:24 - 新译本24 这事谁要听从你们呢?下战场的得多少,留守武器的也得多少,应当大家平分。” 参见章节圣经当代译本修订版24 谁能接受你们的说法呢?上阵打仗的和看守装备的应该得到一样的待遇。” 参见章节中文标准译本24 关于这事,谁会听你们的呢?出战的人怎样得份,留下看守辎重的人也怎样得份,要同等分配。” 参见章节和合本修订版24 谁肯在这事上听你们呢?上阵的分得多少,留下看守物件的也分得多少,大家应当平分。” 参见章节新标点和合本 上帝版24 这事谁肯依从你们呢?上阵的得多少,看守器具的也得多少;应当大家平分。」 参见章节新标点和合本 - 神版24 这事谁肯依从你们呢?上阵的得多少,看守器具的也得多少;应当大家平分。」 参见章节圣经–普通话本24 谁能同意你们的话?留下来看守供应品的人应该与外出作战的人分得同样的份额,所有的东西都应该平分。” 参见章节 |