Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记上 28:14 - 新译本

14 扫罗问她:“他的容貌怎样?”她回答:“上来的是一个身披外袍的老人。”扫罗知道那人是撒母耳,就脸伏于地向他叩拜。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

14 扫罗说:“他是什么模样?”妇人说:“是个身披长袍的老人。”扫罗知道是撒母耳,便俯伏在地,向他下拜。

参见章节 复制

中文标准译本

14 扫罗问她:“他是什么模样呢?” 她回答:“上来的是个老人,披着外袍。”扫罗认为那是撒母耳,就脸伏于地下拜。

参见章节 复制

和合本修订版

14 扫罗说:“他是怎样的形状?”妇人说:“有一个老人上来,身穿长袍。”扫罗知道是撒母耳,就屈身,脸伏于地下拜。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 扫罗说:「他是怎样的形状?」妇人说:「有一个老人上来,身穿长衣。」扫罗知道是撒母耳,就屈身,脸伏于地下拜。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

14 扫罗说:「他是怎样的形状?」妇人说:「有一个老人上来,身穿长衣。」扫罗知道是撒母耳,就屈身,脸伏于地下拜。

参见章节 复制

圣经–普通话本

14 扫罗问: “他长得什么样?” 那女人答道: “是一位老人,穿着长袍。” 扫罗知道那就是撒母耳,急忙倒身下拜。

参见章节 复制




撒母耳记上 28:14
7 交叉引用  

于是以利亚离开那里去了。他遇见沙法的儿子以利沙正在耕田。在他面前有十二对牛,他自己正在赶着第十二对牛。以利亚走过他那里去,把自己的外衣披在以利沙身上。


王对他们说:“那上来迎着你们,又对你们说这番话的是个怎样的人?”


以利亚拿着自己的外衣,把它卷起,击打河水,河水就左右分开,他们二人就在干地上走过去了。


撒母耳转身要走,扫罗拉着他外袍的衣边,衣边就撕裂了。


随后,大卫也起来,离开了山洞,在扫罗背后呼叫,说:“我主!我王!”扫罗回头向后看的时候,大卫就脸伏于地,向他叩拜。


王对她说:“不要惧怕。你看见了甚么?”那女人回答扫罗:“我看见有神灵从地里上来。”


跟着我们:

广告


广告