Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记上 28:11 - 新译本

11 那女人问:“我要为你招谁上来呢?”扫罗回答:“为我招撒母耳上来。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

11 妇人问道:“你想让我招谁上来呢?”扫罗答道:“招撒母耳上来。”

参见章节 复制

中文标准译本

11 那女人就问:“我要为你招谁上来呢?” 扫罗回答:“为我招撒母耳上来。”

参见章节 复制

和合本修订版

11 妇人说:“我为你招谁上来呢?”他说:“为我招撒母耳上来。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

11 妇人说:「我为你招谁上来呢?」回答说:「为我招撒母耳上来。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

11 妇人说:「我为你招谁上来呢?」回答说:「为我招撒母耳上来。」

参见章节 复制

圣经–普通话本

11 那女人问: “你要我召谁?” 扫罗答道: “召撒母耳。”

参见章节 复制




撒母耳记上 28:11
5 交叉引用  

有人对你们说:“要求问那些交鬼的和行巫术的,就是那些喃喃细语的人。”一族之民不应当求问自己的 神吗?他们怎能为活人求问死人呢?


念咒的、问鬼的、行巫术的、过阴的。


扫罗指着耶和华起誓说:“我指着永活的耶和华起誓,你必不因这事受惩罚。”


那女人看见了撒母耳,就大声呼叫。那女人对扫罗说:“你为甚么欺骗我?你就是扫罗!”


撒母耳对扫罗说:“你为甚么搅扰我,把我招上来呢?”扫罗说:“我非常苦恼,非利士人正在攻打我, 神又离开了我,不再借着先知或异梦回答我。所以我请你上来,指示我应该怎样行。”


跟着我们:

广告


广告