Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记上 26:15 - 新译本

15 大卫对押尼珥说:“你不是一个男子汉吗?以色列人中有谁能与你相比呢?众民中有一个人来要杀害王你的主,你为甚么没有保护王你的主呢?

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

15 大卫说:“你不是勇士吗?在以色列有谁比得上你呢?有人来刺杀你的王你的主,你为何没有保护他呢?

参见章节 复制

中文标准译本

15 大卫对押尼珥说:“你不是个大丈夫吗?在以色列中,有谁能与你相比呢?民中有人来要杀害王你的主,你为什么没有保护王你的主呢?

参见章节 复制

和合本修订版

15 大卫对押尼珥说:“你不是个大丈夫吗?以色列中谁能比你呢?百姓中有一个人进来要害死你主你王,你为何没有保护你主你王呢?

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

15 大卫对押尼珥说:「你不是个勇士吗?以色列中谁能比你呢?民中有人进来要害死王—你的主,你为何没有保护王—你的主呢?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

15 大卫对押尼珥说:「你不是个勇士吗?以色列中谁能比你呢?民中有人进来要害死王-你的主,你为何没有保护王-你的主呢?

参见章节 复制

圣经–普通话本

15 大卫说: “在以色列,你不是无人能比的勇士吗?为什么保护不了你的国王陛下?有人已经进过你的营,要杀你的国王陛下。

参见章节 复制




撒母耳记上 26:15
5 交叉引用  

王对他的臣仆说:“你们不知道今天在以色列中,有一位将领和伟人倒毙了吗?


于是那称为伯提沙撒的但以理惊愕片时,他想到的事使他惊惶。王对他说:“伯提沙撒啊!别让这梦和梦的意思使你惊惶。”伯提沙撒回答说:“我主啊!愿这梦归给憎恨你的人,梦的意思归给你的敌人。


耶稣回到门徒那里,看见他们都睡着了,就对彼得说:“你们连一个小时也不能同我警醒吗?


大卫呼叫众人和尼珥的儿子押尼珥说:“押尼珥啊,你不答话吗?”押尼珥回答说:“你是谁,竟敢呼叫王?”


你所作的这事不好。我指着永活的耶和华起誓,你们都是该死的,因为你们没有保护你的主,就是耶和华的受膏者。现在你看看王头旁的矛和水袋在哪里?”


跟着我们:

广告


广告