Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记上 17:45 - 新译本

45 大卫回答那非利士人:“你来攻击我是靠刀、靠矛、靠枪,但我来攻击你是靠万军之耶和华的名;万军之耶和华就是你所辱骂的以色列军队的 神。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

45 大卫答道:“你是靠刀枪剑戟来攻击我,我是靠万军之耶和华的名,就是你所蔑视的以色列军队的上帝来迎战你。

参见章节 复制

中文标准译本

45 大卫对那非利士人说:“你是靠着刀剑、长矛和标枪来对付我,而我是靠着你所辱骂的以色列军队的神——万军之耶和华的名来对付你。

参见章节 复制

和合本修订版

45 大卫对非利士人说:“你来攻击我,是靠着刀枪和铜矛,但我来攻击你,是靠着万军之耶和华的名,就是你所辱骂、带领以色列军队的上帝。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

45 大卫对非利士人说:「你来攻击我,是靠着刀枪和铜戟;我来攻击你,是靠着万军之耶和华的名,就是你所怒骂带领以色列军队的上帝。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

45 大卫对非利士人说:「你来攻击我,是靠着刀枪和铜戟;我来攻击你,是靠着万军之耶和华的名,就是你所怒骂带领以色列军队的 神。

参见章节 复制

圣经–普通话本

45 大卫对他说: “你打我,是用刀、矛、戟;我打你,是奉全能的主—以色列军队的上帝的名。你是在向他宣战!

参见章节 复制




撒母耳记上 17:45
21 交叉引用  

于是亚撒出去迎战;他们就在玛利沙的洗法谷列阵相对。


和他们同在的,不过是人血肉的手臂;和我们同在的,却是耶和华我们的 神,他必帮助我们,为我们作战。”众民因犹大王希西家的话都得着鼓励了。


我们的帮助在于耶和华的名, 他是造天地的主。


耶和华是我的岩石、我的山寨、我的救主、 我的 神、我的盘石、我所投靠的、 我的盾牌、我救恩的角、我的高台。


他们都屈身跌倒, 我们却起来,挺身而立。


救恩属于耶和华, 愿你赐福给你的子民。


因为我不是倚靠我的弓, 我的刀剑也不能使我得胜。


耶和华的名是坚固的高台, 义人投奔,就得安全。


你辱骂谁、亵渎谁? 你扬起声音, 又高举眼目,要攻击谁? 就是攻击以色列的圣者。


你坐下, 你出,你入, 你向我发烈怒,我都知道。


因为我们作战所用的兵器,不是属于这世界的,而是在 神面前有能力的,可以攻陷坚固的堡垒,


我们不敢以为自己有资格作甚么,我们所能够作的是出于 神。


我靠着那加给我能力的,凡事都能作。


那非利士人又说:“今天我向以色列人的军队骂阵。你们派一个人出来,我们可以决斗!”


大卫问站在他旁边的人说:“如果有人击杀这个非利士人,除去以色列人的耻辱,那人会得到怎么的对待呢?这未受割礼的非利士人是谁呢?竟敢向永活的 神的军队骂阵?”


你仆人不但击杀过狮子,也击杀过熊。这个未受割礼的非利士人也必像一只狮子或熊一样,因为他向永活的 神的军队骂阵。”


他的腿上有铜护膝,两肩之间背着一根铜枪。


跟着我们:

广告


广告