Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记上 14:14 - 新译本

14 约拿单和替他拿武器的第一次杀敌,约杀死了二十人,都是在四分之一公顷的范围内杀的。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

14 他们首次出击,在半亩大小的区域杀了约二十个非利士人。

参见章节 复制

中文标准译本

14 约拿单和替他拿兵器的发起第一次攻击,在大约二十公亩地的范围内,击杀了约有二十人。

参见章节 复制

和合本修订版

14 约拿单和拿兵器的人第一次击杀的约有二十人,都在一亩 地的半犁沟之内。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 约拿单和拿兵器的人起头所杀的约有二十人,都在一亩地的半犁沟之内。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

14 约拿单和拿兵器的人起头所杀的约有二十人,都在一亩地的半犁沟之内。

参见章节 复制

圣经–普通话本

14 首次攻击,约拿单和拿兵器的兵在大约半亩地之内杀死大约二十人。

参见章节 复制




撒母耳记上 14:14
5 交叉引用  

现在他或躺在一个坑中,或在另一个地方,如果他首先攻击你的手下,听见的人就必说:‘跟从押沙龙的人被杀了!’


他找着一块新鲜的驴腮骨,就伸手拾起来,击杀了一千人。


他急忙呼喊替他拿兵器的少年人,对他说:“拔出你的刀来,把我杀死吧。免得人讲论我说:‘他被一个妇人所杀。’”于是那少年人把他刺透,他就死了。


约拿单手脚并用地爬了上去,替他拿武器的人跟着他。非利士人在约拿单面前倒下,替他拿武器的也跟在后面把他们杀死。


于是在营房里,在田野中和在众人中间,都有恐慌,驻军和突击队也都恐惧,地也震动,这是从 神而来的恐惧。


跟着我们:

广告


广告