Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记上 1:18 - 新译本

18 哈拿说:“愿你的婢女在你眼前蒙恩!”于是这妇人回去,并且吃饭,脸上再没有愁容。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

18 哈娜说:“愿婢女在你面前蒙恩。”于是,她就去吃饭,不再愁容满面了。

参见章节 复制

中文标准译本

18 哈娜说:“愿你的婢女在你眼前蒙恩。”然后她就离开了;她吃了饭,脸上不再有愁容。

参见章节 复制

和合本修订版

18 哈拿说:“愿你的婢女在你眼前蒙恩。”于是妇人上路,去吃饭,脸上不再带愁容了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

18 哈拿说:「愿婢女在你眼前蒙恩。」于是妇人走去吃饭,面上再不带愁容了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

18 哈拿说:「愿婢女在你眼前蒙恩。」于是妇人走去吃饭,面上再不带愁容了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

18 哈拿答道: “愿您的仆人得到您的恩宠。”然后,她起身去吃了些东西,不再满面愁容了。

参见章节 复制




撒母耳记上 1:18
11 交叉引用  

我拥有牛、驴、羊群、仆婢,现在派人来报告我主,希望得到你的欢心。’”


使者回到雅各那里说:“我们到了你哥哥以扫那里,他带着四百人,正迎着你来。”


以扫说:“让我把跟随我的人留几个在你这里吧。”雅各说:“为甚么要这样呢?只要我得我主的喜悦就是了。”


以扫又问:“我遇见的这一群牲畜,是甚么意思呢?”雅各回答:“是要讨我主喜悦的。”


我这困苦人呼求,耶和华就垂听, 拯救我脱离一切患难。


你只管快快乐乐地去吃你的饭,怀着高兴的心去喝你的酒,因为 神已经悦纳了你所作的。


你们向来没有奉我的名求甚么;现在你们祈求,就必定得着,让你们的喜乐满溢。


愿那赐盼望的 神,因着你们的信,把一切喜乐平安充满你们,使你们靠着圣灵的大能满有盼望。


路得说:“主人啊,但愿我在你眼前蒙恩,虽然我连你的婢女都不是,你还是安慰我,对我这么好。”


摩押女子路得对拿俄米说:“让我到田里去,我在谁的眼前蒙恩,我就跟在谁的背后捡麦穗。”拿俄米说:“女儿啊,你尽管去。”


跟着我们:

广告


广告