Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




提摩太后书 4:6 - 新译本

6 我已经被浇奠;我离世的时候也到了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

6 我的生命如同奉献在祭坛上的酒正倾倒出来,我离世的日子快要到了。

参见章节 复制

中文标准译本

6 事实上,我已经在被浇奠了;我离开世界的时候已经临到了。

参见章节 复制

和合本修订版

6 至于我,我已经被浇献,离世的时候到了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

6 我现在被浇奠,我离世的时候到了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

6 我现在被浇奠,我离世的时候到了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

6 我就像祭奠的酒一样,已被泼洒出去了,我离世的时刻已经来临。

参见章节 复制




提摩太后书 4:6
8 交叉引用  

以色列又对约瑟说:“看哪,我快要死了,但是 神必与你们同在,必领你们回到你们祖先的土地去。


约瑟对他的兄弟们说:“我快要死了,但 神必定眷顾你们,领你们从这地上到他起誓应许给亚伯拉罕、以撒、雅各之地去。”


耶和华对摩西说:“看哪,你的死期临近了;你要把约书亚召来,你们二人要站在会幕里,我好吩咐他。”于是摩西和约书亚前去,一同站在会幕里。


我处于两难之间,情愿离世与基督同在,因为那是好得无比的。


即使把我浇奠在你们信心的祭物和供奉上,我也喜乐,并且和你们大家一同喜乐。


“看哪,我今天要走世人必经的路了。你们清清楚楚知道耶和华你们的 神应许赐福给你们的话,没有一句落空;完全应验在你们身上,没有一句落空。


跟着我们:

广告


广告