Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




提摩太后书 2:11 - 新译本

11 “我们若与基督同死,就必与他同活;

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

11 有真实可信的话说: “我们若与基督同死, 就必与祂同活。

参见章节 复制

中文标准译本

11 以下的话是信实的: 我们如果与基督一同死了,就将与他一同活着;

参见章节 复制

和合本修订版

11 这话是可信的: 我们若与基督同死,也必与他同活;

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

11 有可信的话说: 我们若与基督同死,也必与他同活;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

11 有可信的话说: 我们若与基督同死,也必与他同活;

参见章节 复制

圣经–普通话本

11 下面这话是真实的: “如果我们与他同死, 就能与他同生。

参见章节 复制




提摩太后书 2:11
12 交叉引用  

不久以后,世人不再看见我,你们却要看见我,因为我活着,你们也要活着。


我们若在他死的样式上与他联合,也要在他复活的样式上与他联合。


我们既然与基督同死,就信也必与他同活。


他因着软弱被钉死了,却靠着 神的大能活着。我们在他里面也是软弱的,但靠着 神向你们所显的大能,也必与他一同活着。


我们身上常常带着耶稣的死,好让耶稣的生也在我们的身上显明出来。


然后,我们还活着存留的人,必和他们一同被提到云里,在空中与主相会。这样,我们就要和主常常同在。


基督替我们死,使我们无论是醒着或睡着,都和他一同活着。


“基督耶稣降世,为要拯救罪人。”这话是可信的,是值得完全接纳的。在罪人中我是个罪魁。


“如果有人渴慕监督的职分,他就是爱慕善工。”这话是可信的。


这话是可信的,我愿你确实地强调这些事,使信 神的人常常留心作善工;这些都是美事,并且是对人有益的。


跟着我们:

广告


广告