Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




提摩太后书 1:5 - 新译本

5 我记得你心里无伪的信心,这信心原先是在你外祖母罗以和你母亲友尼基心里的,我深信也在你的心里。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

5 我记得你那真诚无伪的信心。你外祖母罗以和你母亲友妮基首先有了这信心,我深信你也有。

参见章节 复制

中文标准译本

5 我想起你里面那不虚假的信仰,这信仰先是在你外祖母罗伊丝和你母亲犹妮丝里面,我深信也在你里面。

参见章节 复制

和合本修订版

5 我记得你无伪的信心,这信心先存在你外祖母罗以和你母亲友妮基的心里,我深信也存在你的心里。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 想到你心里无伪之信,这信是先在你外祖母罗以和你母亲友妮基心里的,我深信也在你的心里。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 想到你心里无伪之信,这信是先在你外祖母罗以和你母亲友妮基心里的,我深信也在你的心里。

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 我想起你真心的信仰,这信仰起初属于你祖母罗以和你母亲友妮基,我相信现在你也有了这信仰。

参见章节 复制




提摩太后书 1:5
25 交叉引用  

耶和华啊!我真是你的仆人; 我是你仆人,你婢女的儿子; 我的锁炼你给我解开了。


耶和华啊!求你垂听我公义的案件, 倾听我的申诉; 求你留心听我的祷告, 这不是出于诡诈嘴唇的祷告。


他们一听见,就服从我; 外族人都向我假意归顺。


我自出母胎,就被交托给你; 我一出母腹,你就是我的 神。


要对 神说:“你的作为多么可畏! 因你伟大的能力,你的仇敌必向你假意归顺。


我想起我夜间的诗歌。 我的心沉思默想,我的灵仔细探究。


憎恨耶和华的人必向他假意归顺, 他们的刑期必永无止境。


求你转向我,恩待我; 把你的能力赐给你的仆人, 拯救你婢女的儿子。


虽然这样,她诡诈的妹妹犹大还没有全心归向我,只是假意地归我。”这是耶和华的宣告。


耶稣看见拿但业向他走过来,就论到他说:“看哪,这的确是个以色列人,他心里没有诡诈。”


保罗来到了特庇,又到了路司得。在那里有一个门徒,名叫提摩太,是一个信主的犹太妇人的儿子,父亲却是希腊人。


因为王知道这些事,所以我对王坦白直说。我确信这些事没有一件能瞒得过他,因为这不是在背地里作的。


我知道,并且在主耶稣里深信,没有一样东西的本身是不洁的,但如果有人认为是不洁的,对他来说那东西就成为不洁了。


有人认为这日比那日好,也有人认为日日都是一样;只要各人自己心意坚定就可以了。


我的弟兄们,我个人深信你们自己也满有良善,充满丰富的知识,也能够彼此劝导。


满心相信 神所应许的, 神必能成就。


因为我深信:无论是死、是生,是天使、是掌权的,是现在的事,是将来的事,是有能力的,


纯洁、知识、容忍、恩慈、圣灵、无伪的爱心、


这嘱咐的目的是出于爱;这爱是发自纯洁的心、无愧的良心和无伪的信心。


你若把这些事提醒弟兄们,就是基督耶稣的好仆役,常在信仰的话语上,和你所遵从美善的教训上得着培养。


为了这缘故,我也受这些苦,但我不以为耻,因为我知道我所信的是谁,也深信他能保守我所交托他的,直到那日。


并且知道自己从小就明白圣经,这圣经能够使你有智慧,可以因信基督耶稣得着救恩。


这些人都是存着信心死了的,还没有得着所应许的,只不过是从远处看见,就表示欢迎,又承认他们在世上是异乡人,是客旅。


不过,亲爱的弟兄们,我们虽然这样说,但对于你们,我们却深信你们有更好的表现,结局就是得救。


你们既因顺从真理,洁净了自己的心灵,以致能真诚地爱弟兄,就应当从清洁的心里彼此切实相爱。


跟着我们:

广告


广告