Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




提摩太前书 4:12 - 新译本

12 不要叫人小看你年轻,总要在言语、行为、爱心、信心和纯洁上,都作信徒的榜样。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

12 不要因为年轻而叫人小看你,总要在言语、行为、爱心、信心和纯洁各方面做信徒的榜样。

参见章节 复制

中文标准译本

12 不要让任何人轻看你年少,反要在言语、行为、爱心、信仰、纯洁的事上,都做信徒的榜样。

参见章节 复制

和合本修订版

12 不可叫人小看你年轻,总要在言语、行为、爱心、信心、清洁上,都作信徒的榜样。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

12 不可叫人小看你年轻,总要在言语、行为、爱心、信心、清洁上,都作信徒的榜样。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

12 不可叫人小看你年轻,总要在言语、行为、爱心、信心、清洁上,都作信徒的榜样。

参见章节 复制

圣经–普通话本

12 你虽然年轻,但不要让人轻视你,相反你要用言行、用爱心、用信仰和你所过的纯洁生活,为信徒们树立榜样。

参见章节 复制




提摩太前书 4:12
19 交叉引用  

对他说:“你快跑去告诉那年轻人:‘耶路撒冷必有人居住,像没有城墙规限的田野,因为城中的人和牲畜很多。


“你们要小心,不要轻视这些小弟兄中的一个。我告诉你们,他们的使者在天上,常常见到我天父的面。


你们应该效法我,好象我效法基督一样。


最后,弟兄们,凡是真实的、庄重的、公正的、纯洁的、可爱的、声誉好的,无论是甚么美德,甚么称赞,这些事你们都应当思念。


你们效法了我们,也效法了主,在大患难中,带着圣灵的喜乐接受了真道。


我们对你们信的人是多么圣洁、公义、无可指摘,这是你们和 神都可以作证的。


我们主的恩典,随着在基督耶稣里的信心和爱心,在我身上越发增加。


你应当竭力在 神面前作一个蒙称许、无愧的工人,正确地讲解真理的道。


你应当逃避年轻人的私欲,要和那些以清洁的心求告主的人,一同追求公义、信心、爱心、和平。


你要想想我的话,因为凡事主必给你领悟力。


你要传讲这些事,运用各样的权柄去劝戒人,责备人;不要让人轻看你。


无论在甚么事上你都要显出好行为的榜样,在教导上要纯全,要庄重,


你们中间谁是有智慧、有见识的呢?他就应当有美好的生活,用明智的温柔,把自己的行为表现出来。


至于从天上来的智慧,首先是纯洁的,其次是和平的,温柔的,谦逊的,满有恩慈和善果,没有偏袒,没有虚伪。


也不是要辖制托付你们的羊群,而是作他们的榜样。


跟着我们:

广告


广告