Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




提多书 3:15 - 新译本

15 同我在一起的人都向你问安。请你问候那些因信而爱我们的人。愿恩惠与你们众人同在。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

15 这里的弟兄姊妹都问候你,也请你问候那些因信仰而爱我们的人。 愿恩典常与你们众人同在!

参见章节 复制

中文标准译本

15 所有与我在一起的人都问候你。请问候那些在信仰上爱我们的人。愿恩典与你们大家同在!

参见章节 复制

和合本修订版

15 跟我同在一起的人都向你问安。请代向在信仰上爱我们的人问安。愿恩惠与你们众人同在!

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

15 同我在一处的人都问你安。请代问那些因有信心爱我们的人安。愿恩惠常与你们众人同在!

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

15 同我在一处的人都问你安。请代问那些因有信心爱我们的人安。愿恩惠常与你们众人同在!

参见章节 复制

圣经–普通话本

15 所有和我在一起的人都向你问好,也向那些在信仰里爱我们的人问好!愿上帝的恩典与你们所有人同在。

参见章节 复制




提多书 3:15
14 交叉引用  

如果你们单问候你们的弟兄,有甚么特别呢?教外人不也是这样作吗?


我这两只手,供应了我和同伴的需要,这是你们自己知道的。


愿主耶稣基督的恩惠与你们同在。


因为在基督耶稣里,受割礼或不受割礼,都没有用处,唯有那借着爱表达出来的信,才有用处。


我保罗亲笔问候你们。你们要记念我的捆锁。愿恩惠与你们同在。


写信给因信主而作我真儿子的提摩太。愿恩惠、怜悯、平安从父 神和我们的主基督耶稣临到你。


这嘱咐的目的是出于爱;这爱是发自纯洁的心、无愧的良心和无伪的信心。


主与你同在。愿恩惠与你们同在。


愿恩惠与你们众人同在。


我这作长老的写信给亲爱的该犹,就是我在真理中所爱的。


跟着我们:

广告


广告