Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




彼得后书 2:16 - 新译本

16 他曾经因着自己的过犯受了责备:不能说话的驴,竟用人的声音说出话来,制止了这先知的狂妄。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

16 因自己的罪而受了责备。不能说话的驴竟然像人一样说起话来,制止了他狂妄的行为。

参见章节 复制

中文标准译本

16 却为自己的过犯受了责备:一头不能说话的驴,竟用人的声音说出话来,拦阻了这先知的狂妄。

参见章节 复制

和合本修订版

16 他却为自己的过犯受了责备,而那不能说话的驴以人的声音阻止了先知的狂妄。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

16 他却为自己的过犯受了责备;那不能说话的驴以人言拦阻先知的狂妄。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

16 他却为自己的过犯受了责备;那不能说话的驴以人言拦阻先知的狂妄。

参见章节 复制

圣经–普通话本

16 但是他却为自己的错误行为遭到了谴责。虽然驴不能说话,但是那头驴却发出了人的声音,阻止了这个先知的狂妄。

参见章节 复制




彼得后书 2:16
8 交叉引用  

你因人的罪孽,借着责罚管教他们, 叫他们所宝贵的消失,像被虫蛀蚀; 世人都不过是一口气。


我转念,一心去了解、考察并寻觅智慧和事理,又要知道愚蒙是邪恶的,狂妄是愚昧的。


在日光之下所发生的一切事,有一件令人遗憾的,就是众人的命运都是一样的,并且世人的心充满邪恶,一生心怀狂妄,后来都归到死人那里去。


惩罚的日子临近, 报应的时候来到, 以色列必定知道, 因着你们众多的罪孽和深仇大恨, 先知被看为愚昧, 受灵感动的人被当作疯子。


如果你们在不义的钱财上不忠心,谁还把真实的钱财托付给你们呢?


我在各会堂里多次用刑强迫他们说亵渎的话;我非常愤恨他们,甚至追到国外的城巿去迫害他们。


跟着我们:

广告


广告