Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




彼得前书 5:5 - 新译本

5 照样,你们青年人要顺服年长的。就是你们各人也要彼此以谦卑为装束,因为 “ 神敌挡骄傲的人, 赐恩给谦卑的人。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

5 你们年轻的要顺服年长的,大家都要存谦卑的心彼此服侍。因为上帝阻挡骄傲的人,恩待谦卑的人。

参见章节 复制

中文标准译本

5 同样,你们年轻的,当服从年长的。每个人当彼此以谦卑束腰,因为 “神抵挡骄傲的人, 赐恩典给谦卑的人。”

参见章节 复制

和合本修订版

5 同样,你们年轻的,要顺服年长的。你们大家都要以谦卑当衣服穿上,彼此顺服,因为 “上帝抵挡骄傲的人, 但赐恩给谦卑的人。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 你们年幼的,也要顺服年长的。就是你们众人也都要以谦卑束腰,彼此顺服;因为 上帝阻挡骄傲的人, 赐恩给谦卑的人。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 你们年幼的,也要顺服年长的。就是你们众人也都要以谦卑束腰,彼此顺服;因为 神阻挡骄傲的人, 赐恩给谦卑的人。

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 同样,年轻人,你们应该服从年长的人,你们彼此要谦卑相处。 “上帝排斥骄傲的人, 把恩典赐给谦卑的人。”

参见章节 复制




彼得前书 5:5
27 交叉引用  

现在,耶和华 神啊,求你起来,愿你和你有大能的约柜进入你安息的地方;耶和华 神啊,愿你的祭司都披上救恩;愿你的圣民在福乐中欢欣。


人谦卑的时候,你就说:‘升高吧!’ 眼中谦卑的他必拯救,


我以公义作衣服穿上; 我的公平好象外袍和冠冕。


我要使祭司都披上救恩, 使圣民都大大欢呼。


愿你的祭司都披上公义, 愿你的圣民都欢呼。


耶和华虽然高高在上,仍然看顾卑微的人; 他却从远处认出骄傲的人。


宁可让人对你说:“请上座!” 胜过在你觐见的显贵面前, 被人叫你退下去。


他讥笑那些好讥笑的人, 却赐恩给谦卑的人。


因为那至高无上、 永远存在、他名为圣的这样说: “虽然我住在至高至圣的地方, 却与心灵痛悔和谦卑的人同在, 要使谦卑人的灵苏醒, 也使痛悔人的心苏醒。


我因耶和华大大欢喜, 我的心靠着我的 神快乐, 因为他给我穿上救恩的衣服, 给我披上公义的外袍, 好象新郎戴上华冠, 又像新娘佩戴装饰。


耶和华说:“这一切都是我亲手所造的,所以它们就有了。 以下这种人是我要垂顾的, 就是谦卑、心灵伤痛、因我的话而战兢的人。


那时所有沿海的君王都必由王座下来,除去朝服,脱下刺绣的衣服;披上战兢,坐在地上,不停发抖,因你而惊骇。


这大军被扫除以后,南方王就心高气傲;他虽然使千万人倒毙,他的胜利却不能持久。


“在白发的人面前,你要起立;要尊敬老年人,又要敬畏你的 神;我是耶和华。


但你们却不要这样;你们中间最大的,应当像最小的;作首领的,应当像服事人的。


要以手足之爱彼此相亲,用恭敬的心互相礼让。


总要披戴主耶稣基督,不要为肉体安排,去放纵私欲。


还要存敬畏基督的心,彼此顺服。


不要自私自利,也不要贪图虚荣,只要谦卑,看别人比自己强;


所以,你们既然是 神所拣选的,是圣洁、蒙爱的人,就要存怜悯的心肠、恩慈、谦卑、温柔和忍耐。


不要严厉责备老年人,却要劝他好象劝父亲;劝青年人好象劝弟兄;


你们要听从那些领导你们的人,也要顺服他们;因为他们为你们的灵魂警醒,好象要交帐的人一样。你们要使他们交帐的时候快快乐乐,不至于叹息;如果他们叹息,对你们就没有好处了。


但 神所赐的恩更大;所以圣经上说: “ 神抵挡骄傲的人, 赐恩给谦卑的人。”


总括来说,你们要彼此同心,互相体恤,亲爱像弟兄,满有温柔,存心谦卑。


基督既然在肉身受过苦,你们也应当以同样的心志装备自己,


他们必要向那位预备要审判活人死人的主交帐。


跟着我们:

广告


广告