Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




彼得前书 4:1 - 新译本

1 基督既然在肉身受过苦,你们也应当以同样的心志装备自己,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 既然基督在肉体上受过苦,你们也要怀着同样的心志,因为肉体受过苦的人已经与罪断绝了关系,

参见章节 复制

中文标准译本

1 所以,基督既然在肉身上受过苦,你们也应该以同样的心志装备自己,因为那在肉身上受过苦的,就已经与罪断绝了,

参见章节 复制

和合本修订版

1 既然基督在肉身受苦,你们也该将这样的心志作为兵器,因为在肉身受过苦的已经与罪断绝了,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

1 基督既在肉身受苦,你们也当将这样的心志作为兵器,因为在肉身受过苦的,就已经与罪断绝了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 基督既在肉身受苦,你们也当将这样的心志作为兵器,因为在肉身受过苦的,就已经与罪断绝了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

1 既然耶稣在肉体上遭受了痛苦,那么你们就应该用耶稣的意志去武装自己。因为在肉体上受难的人已跟罪恶绝缘了,

参见章节 复制




彼得前书 4:1
17 交叉引用  

你们要洗涤自己,洁净自己; 从我眼前除掉你们的恶行; 要停止作恶,


他们也要用火烧你的房屋,在许多妇人面前向你施行审判。我必止住你的淫行,也必使你不再把诱人行淫的礼物送给人。


耶稣对那一只手枯干了的人说:“起来,站在当中!”


你们也应当这样,向罪算自己是死的,在基督耶稣里,向 神却是活的。


绝对不可!我们向罪死了的人,怎么可以仍然活在罪中呢?


因为死了的人已经脱离罪了。


我已经与基督同钉十字架;现在活着的,不再是我,而是基督活在我里面;如今在肉身中活着的我,是因信 神的儿子而活的;他爱我,为我舍己。


属基督耶稣的人,是已经把肉体和邪情私欲都钉在十字架上了。


所以要穿起 神所赐的全副军装,使你们在这邪恶的时代里可以抵挡得住,并且在作完了一切之后,还能站立得稳。


所以你要听从耶和华你的 神的话,遵行他的诫命和律例,就是我今日吩咐你的。”


你们应当有这样的思想,这也是基督耶稣的思想。


这位忍受罪人那样顶撞的耶稣,你们要仔细思想,免得疲倦灰心。


因为那进入 神安息的人,就歇了自己的工作,好象 神歇了自己的工作一样。


你们就是为此蒙召,因基督也为你们受过苦,给你们留下榜样,叫你们跟随他的脚踪行。


因为基督也曾一次为你们的罪死了,就是义的代替不义的,为要领你们到 神面前。就肉体的方面说,他曾死去;就灵的方面说,他复活了;


跟着我们:

广告


广告