Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




彼得前书 3:3 - 新译本

3 不要单注重外表的装饰,就如鬈头发、戴金饰、穿华丽衣服;

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

3 你们不要注重外表的妆饰,像编头发、戴金饰或穿华丽的衣服,

参见章节 复制

中文标准译本

3 你们的美丽之处不应该是外在的,如编头发、戴金饰、穿华服,

参见章节 复制

和合本修订版

3 你们不要藉外表来妆饰自己,如编头发,戴金饰,穿美丽的衣裳等,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 你们不要以外面的辫头发,戴金饰,穿美衣为妆饰,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

3 你们不要以外面的辫头发,戴金饰,穿美衣为妆饰,

参见章节 复制

圣经–普通话本

3 你们的美丽不应该来自外在的装饰、奇异的发式、金银珠宝和华丽的衣裳。

参见章节 复制




彼得前书 3:3
22 交叉引用  

骆驼喝足了,那人就拿出一个重近六克的金鼻环,戴在她的鼻子上,又拿出两个重一百一十四克的金手镯,套在她的手上,


于是我问她,说:‘你是谁的女儿?’她回答:‘我是密迦给拿鹤所生的儿子彼土利的女儿。’我就把鼻环戴在她的鼻子上,把手镯套在她的两手上。


那仆人拿出金器、银器和衣服送给利百加,又把贵重的礼物送给她的哥哥和她的母亲。


耶户到了耶斯列。耶洗别已经听闻,就涂眼梳头,从窗户里往外观望。


第三天,以斯帖穿上朝服,站在王宫的内院,对着王殿;王在殿里坐在王位上,对着殿门。


你的贵妃中有众君王的女儿; 王后佩戴着俄斐的金饰,站在你的右边。


但每个妇女要向她邻居的妇女,和寄居在她家中的妇女索取银器、金器和衣服,要给你们的儿女穿戴;这样,你们就把埃及人的财物掠夺了。”


亚伦对他们说:“把你们妻子和儿女戴在耳上的金环摘下来,送来给我。”


人民一听见这凶信,就悲伤起来,也没有人穿戴装饰。


凡是甘心乐意的,不论男女,都来了,把金针、耳环、戒指、手钏和各样的金器都送来。他们各人都把金子作礼物呈献给耶和华。


他用铜做洗濯盆,又用铜做盆座,是用那些在会幕门口服事的妇女的铜镜做成的。


锡安哪!你要醒来; 醒来,披上你的力量。 圣城耶路撒冷啊! 要穿上你华美的衣服。 因为未受割礼的和不洁净的人, 都再不得进到你那里去。


我因耶和华大大欢喜, 我的心靠着我的 神快乐, 因为他给我穿上救恩的衣服, 给我披上公义的外袍, 好象新郎戴上华冠, 又像新娘佩戴装饰。


少女能忘记她的饰物吗? 新妇能忘记她的华带吗? 我的子民却忘记了我, 这些日子无法数算。


你这被毁坏的啊!你在干甚么? 即使你穿上朱红色的服装, 佩戴黄金饰物, 用颜料画大你的眼睛, 你自炫漂亮,也是白费的。 爱你的人仍然鄙视你, 他们都在寻索你的命!


况且你们打发使者去请人从远方来;使者到了他们那里,他们就来了。为了他们,你们洗澡、替眼部化妆、佩戴珠宝,


不要模仿这个世代,倒要借着心意的更新而改变过来,使你们可以察验出甚么是 神的旨意,就是察验出甚么是美好的、蒙他悦纳的和完全的事。


因为他们看见了你们敬畏和纯洁的生活。


跟着我们:

广告


广告