Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




彼得前书 3:19 - 新译本

19 他藉这灵也曾去向那些在监管中的灵宣讲,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

19 祂还借着圣灵向那些被监禁的灵魂传道,

参见章节 复制

中文标准译本

19 藉着灵,他也曾去传道给那些被监禁的灵魂,

参见章节 复制

和合本修订版

19 他藉这灵也曾去向那些在监狱里的灵传道,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

19 他借这灵曾去传道给那些在监狱里的灵听,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

19 他藉这灵曾去传道给那些在监狱里的灵听,

参见章节 复制

圣经–普通话本

19 在这灵中,他去向那些受囚禁的灵传道,

参见章节 复制




彼得前书 3:19
10 交叉引用  

你多年容忍他们, 你的灵借着你的众先知劝戒他们, 他们还是不侧耳而听, 所以你把他们交在各地的民族手中。


为要开瞎子的眼, 领被囚的出牢狱, 领住在黑暗中的出监牢。


对那些被囚的说:‘你们出来吧!’对那些在黑暗中的人说:‘你们现身吧!’ 他们沿途必得喂养, 一切光秃的高处必成为他们的草场。


主耶和华的灵在我身上, 因为耶和华膏了我, 叫我传福音给困苦的人; 差遣我去医治伤心的人, 向被掳的宣告自由, 向被囚的宣告释放;


因为基督也曾一次为你们的罪死了,就是义的代替不义的,为要领你们到 神面前。就肉体的方面说,他曾死去;就灵的方面说,他复活了;


他们就是挪亚建造方舟的日子、 神容忍等待的时候,那些不顺从的人。当时进入方舟、借着水得救的人不多,只有八个。


因此,那些死人也曾有福音传给他们,好使他们的肉体受了人要受的审判,他们的灵却靠 神活着。


我就俯伏在天使脚前要拜他。但他对我说:“千万不可以这样!我和你,以及你那些为耶稣作见证的弟兄,都是同作仆人的。你应当敬拜 神!因为预言的精义,就是耶稣的见证。”


那一千年完了,撒但就要从监牢里被释放出来。


跟着我们:

广告


广告