Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




彼得前书 2:16 - 新译本

16 你们是自由的人,但不要用自由来掩饰邪恶,总要像 神的仆人。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

16 你们是自由的人,但不要以自由为借口去犯罪作恶,要做上帝的奴仆。

参见章节 复制

中文标准译本

16 做为自由人,你们不可拿自由当做恶事的借口,却要做神的奴仆。

参见章节 复制

和合本修订版

16 虽然你们是自由的,却不可藉着自由遮盖恶毒,总要作上帝的仆人。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

16 你们虽是自由的,却不可借着自由遮盖恶毒,总要作上帝的仆人。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

16 你们虽是自由的,却不可藉着自由遮盖恶毒,总要作 神的仆人。

参见章节 复制

圣经–普通话本

16 要像自由人一样生活,但是不要把自由当作作恶的借口,要像上帝的仆人那样生活。

参见章节 复制




彼得前书 2:16
15 交叉引用  

“虚伪的经学家和法利赛人哪,你们有祸了!你们在人面前关了天国的门,自己不进去,连正要进去的人,你们也不准他们进去。


如果我没有来,也没有对他们讲过甚么,他们就没有罪;但现在他们的罪是无可推诿的了。


你们既然从罪里得了释放,就作了义的奴仆。


现在你们既然从罪里得了释放,作了 神的奴仆,就有成圣的果子,那结局就是永生。


因为作奴仆的蒙了主的呼召,就是属于主的自由人了;照样,自由的人蒙了呼召,他就是基督的奴仆了。


基督释放了我们,为了要使我们得自由。所以你们要站立得稳,不要再被奴役的轭控制。


弟兄们,你们蒙召得了自由;只是不可把这自由当作放纵情欲的机会,总要凭着爱心互相服事。


作事不要只作给人看,像那些讨人欢心的一样,却要像基督的仆人,从心里遵行 神的旨意,


因为你们知道,你们一定会从主那里得到基业为赏赐。你们应当服事主基督,


我们从来不说奉承的话,这是你们知道的, 神可以作证,我们并没有借故起贪心,


唯有详细察看那使人自由的全备的律法,并且时常遵守的人,他不是听了就忘记,而是实行出来,就必因自己所作的蒙福。


你们既然按着使人自由的律法受审判,就应照着这律法说话行事。


他们应许给人自由,自己却作了败坏的奴仆;因为人给谁制伏了,就作谁的奴仆。


因为有人已经混进你们中间,他们就是早被判定受刑的不敬虔的人。这些人把我们 神的恩典当作放纵情欲的借口,并且否认独一的主宰我们的主耶稣基督。


跟着我们:

广告


广告