Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




弥迦书 1:8 - 新译本

8 为此我要痛哭哀号, 赤膊光脚而行; 又要哀号如豺狼, 悲鸣像鸵鸟。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

8 为此,我要痛哭哀号, 我要赤身光脚行走, 像豺狼哀嚎, 如鸵鸟悲鸣。

参见章节 复制

和合本修订版

8 为此我要大声哀号, 赤身赤脚行走; 我要呼号如野狗, 哀鸣如鸵鸟。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

8 先知说:因此我必大声哀号, 赤脚露体而行; 又要呼号如野狗, 哀鸣如鸵鸟。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

8 先知说:因此我必大声哀号, 赤脚露体而行; 又要呼号如野狗, 哀鸣如鸵鸟。

参见章节 复制

圣经–普通话本

8 为此,我要伤心痛哭, 赤身露体,赤脚行走, 像野狗一样悲号, 像鸵鸟一样哀鸣。

参见章节 复制




弥迦书 1:8
19 交叉引用  

希西家王在位第十四年,亚述王西拿基立上来攻击犹大所有的设防城,占据了它们。


末底改知道了发生的一切事,就撕裂自己的衣服,披上麻衣,撒上灰尘,出到城中,大声痛哭地呼叫。


我与野狗为兄弟, 又与鸵鸟作同伴。


我像旷野的鹈鹕, 又像废墟里的猫头鹰。


躺卧在那里的,只有旷野的走兽; 充满着他们房屋的,只有吼叫着的野兽; 鸵鸟住在那里,野山羊在那里跳跃。


豺狼必在巴比伦的宫中呼号, 野狗必在他们华美的殿里吠叫。 巴比伦受罚的时候临近了, 它的日子必不长久。


因此,我要为西比玛的葡萄树哀哭,像雅谢人的哀哭一样。 希实本和以利亚利啊!我要用眼泪浸透你; 因为有吶喊的声音临到你夏天的果子和你收割的庄稼。


因此,我满腰疼痛, 痛苦抓住我,好象产妇的痛苦一样; 我绞痛弯腰至听不见,我惊惶至看不到。


因此我说:“要转开你们的眼,不要望着我, 让我痛哭吧! 不要因我人民的毁灭,而急急安慰我。”


安逸的妇女啊!你们要受震惊。 无忧无虑的女子啊!你们要受困扰了, 脱去衣服,赤着身子,以麻布束腰吧。


我的肺腑,我的肺腑啊!我绞痛欲绝。 我的心哪!我的心在我里面颤抖, 我不能缄默不语。 我的灵啊!我听见了号角的声音, 也听见了战争的吶喊。


但愿我的头是水井, 我的眼是泪的泉源; 我好为我同胞中被杀的, 昼夜哭泣。


我要为众山哭泣哀号, 为旷野的草场唱哀歌; 因为都已成为荒凉,无人经过, 也听不到牲畜的叫声; 无论空中的飞鸟,地上的走兽, 都逃走跑掉了。


因为从锡安可以听到哀声,说: ‘我们何等衰败! 我们多么羞耻! 因我们丢弃了这地, 我们的家园被拆毁了。’”


“人子啊!你要为埃及的众民哀号,要把埃及和强国的女子,与下坑的人一同送到地府那里。


到那日,必有人作歌讽刺你们, 唱悲伤的哀歌,说: “我们彻底被毁灭了, 我子民分内的产业,他竟转给别人了; 他怎可从我这里挪去, 把我们的田地分给掳掠我们的人!”


他脱掉了自己的衣服,也在撒母耳面前受感说话。那一日,他整天整夜赤着身子躺着,因此有一句俗语说:“扫罗也列在先知中吗?”


跟着我们:

广告


广告