Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




帖撒罗尼迦前书 5:4 - 新译本

4 但是弟兄们,你们不在黑暗里,以致那日子会临到你们像贼来到一样。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

4 然而,弟兄姊妹,你们不是活在黑暗里,因此那日子不会像贼一样突然临到你们。

参见章节 复制

中文标准译本

4 不过弟兄们,你们不是在黑暗里,以致那日子像贼一样抓住你们。

参见章节 复制

和合本修订版

4 弟兄们,你们并不在黑暗里,那日子不会像贼一样临到你们。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

4 弟兄们,你们却不在黑暗里,叫那日子临到你们像贼一样。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

4 弟兄们,你们却不在黑暗里,叫那日子临到你们像贼一样。

参见章节 复制

圣经–普通话本

4 但是,兄弟姐妹们,你们不要生活在黑暗之中,这样,那天就不会像盗贼一样令你们吃惊。

参见章节 复制




帖撒罗尼迦前书 5:4
17 交叉引用  

你们惧怕的刀剑必在埃及地追上你们;你们恐惧的饥荒必在埃及紧随着你们;你们必死在那里。


以色列啊!从基比亚的日子以来, 你就犯罪, 他们仍然留在那里, 难道攻击恶人的战祸不能在基比亚赶上他们吗?


然而我吩咐我的仆人众先知的话与条例,不是已报应在你们的列祖身上吗?所以他们就回转,说:万军之耶和华定意按着我们所作所行的对付我们,他已经这样行了。’”


我实在告诉你们,在审判的日子,所多玛和蛾摩拉所受的,比那城还轻呢。


“你们应当自己小心,免得在贪食醉酒和生活的挂虑压住你们的心的时候,那日子突然临到你们,


开他们的眼睛,使他们从黑暗中归向光明,从撒但的权下归向 神,使他们的罪恶得到赦免,并且在那些因信我而成圣的人中同得基业。’


免得报血仇的,心中怒火如焚的时候,追赶那误杀人的,因为路途长远,就追上了他,把他杀死;其实他没有该死的罪,因为他和那人素无仇恨。


“但是,如果你不听从耶和华你 神的话,不谨守遵行我今日吩咐你的一切诫命和律例,以下这一切咒诅就必临到你身上,把你赶上。


这一切咒诅必临到你,必追赶你,必把你追上,直到你被消灭,因为你不听从耶和华你的 神的话,没有遵守他吩咐你的诫命和律例。


他救我们脱离了黑暗的权势,把我们迁入他爱子的国里。


因为你们自己清楚知道,主的日子来到,就像夜间的贼来到一样。


但主的日子必要像贼一样来到。在那日,天必轰然一声地消失,所有元素都因烈火而融化;地和地上所有的,都要被烧毁。


然而,因为黑暗渐渐消逝,真光已在照耀,我写给你们的也是一条新命令,这在 神和在你们来说,都是真的。


所以,你应当回想你是怎样领受、怎样听见的;应该遵守,也应该悔改。你若不警醒,我就要像贼来到一样。我甚么时候来到你那里,你决不能知道。


跟着我们:

广告


广告