Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




帖撒罗尼迦前书 3:1 - 新译本

1 我们既然不能再忍下去,就决定留在雅典,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 最后我们无法再忍受思念之苦,就决定我们留在雅典,

参见章节 复制

中文标准译本

1 所以,我们既然不能再等了,就决意单独留在雅典,

参见章节 复制

和合本修订版

1 既然我们不能再忍,就决定独自留在雅典,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

1 我们既不能再忍,就愿意独自等在雅典,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 我们既不能再忍,就愿意独自等在雅典,

参见章节 复制

圣经–普通话本

1 因此,当我们再也等不下去的时候,就决定留在雅典,

参见章节 复制




帖撒罗尼迦前书 3:1
8 交叉引用  

如果我说:“我不再提起他, 也不再奉他的名说话”, 他的话就像火在我心中焚烧, 被困在我的骨里; 我不能再抑制, 实在不能了。


耶和华再不能容忍你们邪恶的行为,和你们所行可憎的事;故此,你们的土地荒凉,成了令人惊骇、被人咒诅的对象,没有人居住,好象今天一样。


护送保罗的人带他到了雅典;保罗吩咐他们叫西拉和提摩太赶快去见他,于是他们就回去了。


保罗在雅典等候他们的时候,看见满城都是偶像,心灵十分忿激。


我心里仍然没有安宁,因为见不到提多弟兄。于是我辞别了那里的人,到马其顿去了。


弟兄们,我们被迫暂时离开你们,不过是身体离开,心却没有离开。我们非常渴望再见到你们。


因此,我既然不能再忍下去,就派人去打听你们的信心怎样;恐怕那试探人的诱惑了你们,以致我们的劳苦白费了。


跟着我们:

广告


广告