Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




希伯来书 2:18 - 新译本

18 因为他自己既然经过试探,受了苦,就能够帮助那些被试探的人。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

18 祂经历过受试探的痛苦,所以能帮助受试探的人。

参见章节 复制

中文标准译本

18 既然他自己在被试探的时候受了苦,他就能帮助那些受试探的人。

参见章节 复制

和合本修订版

18 既然他自己被试探而受苦,他能帮助被试探的人。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

18 他自己既然被试探而受苦,就能搭救被试探的人。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

18 他自己既然被试探而受苦,就能搭救被试探的人。

参见章节 复制

圣经–普通话本

18 他自己经历了诱惑与折磨,所以他才能帮助现在正在受诱惑的人们。

参见章节 复制




希伯来书 2:18
16 交叉引用  

我在磨炼之中,常常和我同在的就是你们。


我天天跟你们在殿里,你们不向我下手;但现在是你们的时候了,也是黑暗掌权的时候了。”


那位把羊群赐给我的父比一切都大,也没有人能把他们从我父的手里夺去。


你们所受的试探,无非是人受得起的; 神是信实的,他必不容许你们受试探过于你们承受得起的,而且在受试探的时候,必定给你们开一条出路,使你们能忍受得住。


他要运用那使万有归服自己的大能,改变我们这卑贱的身体,和他荣耀的身体相似。


为了这缘故,我也受这些苦,但我不以为耻,因为我知道我所信的是谁,也深信他能保守我所交托他的,直到那日。


他能够温和地对待那些无知和迷误的人,因为他自己也被软弱所困。


主知道怎样搭救敬虔的人脱离试探,又把不义的人留下来,等候在审判的日子受刑罚,


愿荣耀、威严、能力、权柄,借着我们的主耶稣基督,从万世以前,及现在,直到永永远远,归给独一的 神我们的救主。他能保守你们不至跌倒,使你们毫无瑕疵、欢然站在他荣光之前。阿们。


你既然遵守了我忍耐的道,我也必定保守你脱离那试炼的时候;这就是那将要临到普天下,来试炼住在地上的人的时候。


跟着我们:

广告


广告