Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




希伯来书 2:16 - 新译本

16 其实,他并没有救援天使,只救援亚伯拉罕的后裔。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

16 很明显,祂要救助的不是天使,而是亚伯拉罕的后裔。

参见章节 复制

中文标准译本

16 显然,他并不是要救拔天使,而是救拔亚伯拉罕的后裔。

参见章节 复制

和合本修订版

16 诚然,他并没有帮助天使,而是帮助了亚伯拉罕的后裔。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

16 他并不救拔天使,乃是救拔亚伯拉罕的后裔。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

16 他并不救拔天使,乃是救拔亚伯拉罕的后裔。

参见章节 复制

圣经–普通话本

16 显然,他帮助的不是天使,而是亚伯拉罕的子孙。

参见章节 复制




希伯来书 2:16
11 交叉引用  

地上万国都要因你的后裔得福,因为你听从了我的话。’”


你若遵行律法,割礼固然有益处;但你若是犯律法的,你的割礼就不是割礼了。


那些应许本来是给亚伯拉罕和他的后裔的。 神并没有说“给众后裔”,好象指着多数;而是说“给你的一个后裔”,指着一个,就是基督。


如果你们属于基督,就是亚伯拉罕的后裔,是按照应许承受产业的了。


肉身的父亲照着自己的意思管教我们,只有短暂的日子;唯有 神管教我们,是为着我们的好处,使我们在他的圣洁上有分。


并且要释放那些因为怕死而终身作奴仆的人。


所以,他必须在各方面和他的弟兄们相同,为了要在 神的事上,成为仁慈忠信的大祭司,好为人民赎罪。


因为人起誓都是指着比自己大的起誓。这誓言就了结了他们中间的一切纠纷,作为保证。


基督是在创立世界以前,是 神所预知的,却在这末后的世代才为你们显现出来。


跟着我们:

广告


广告