Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




希伯来书 11:35 - 新译本

35 有些妇女得回从死里复活的亲人;但也有些人忍受了酷刑,不肯接受释放,为的是要得着更美的复活。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

35 有些妇女得回了从死里复活的亲人。有些人受尽严刑拷打,仍不肯苟且偷生,为要得到一个复活后更美好的生命。

参见章节 复制

中文标准译本

35 有些妇女得回了那些从死人中复活的亲人;有些人受酷刑至死也不肯接受释放,为要得到更美好的复活;

参见章节 复制

和合本修订版

35 有些妇人得回从死人中复活的亲人。又有人忍受严刑,拒绝被释放,为要得着更美好的复活。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

35 有妇人得自己的死人复活。又有人忍受严刑,不肯苟且得释放,为要得着更美的复活。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

35 有妇人得自己的死人复活。又有人忍受严刑,不肯苟且得释放,为要得着更美的复活。

参见章节 复制

圣经–普通话本

35 女人们重新得到那些从死里复活的亲人。其他的人虽身受折磨,却拒绝解脱,为的是能够获得更好的复活。

参见章节 复制




希伯来书 11:35
17 交叉引用  

复活的时候,人们也不娶也不嫁,而是像天上的使者一样。


因为人从死里复活以后,也不娶,也不嫁,而是像天上的天使一样。


那你就有福了。因为他们没有甚么可以报答你,义人复活的时候,你必定得着报答。”


他们和天使一样,不能再死;既然是复活了的人,就是 神的儿子了。


并且都要出来;行善的复活得生命,作恶的复活被定罪。


于是那些要拷问他的人,立刻离开他走了。千夫长既知道他是罗马公民,又因捆绑过他,就害怕起来。


保罗看出其中一部分是撒都该人,另一部分是法利赛人,就在公议会中大声说:“我是法利赛人,也是法利赛人的子孙,我现在受审,是为了盼望死人复活!”


我靠着 神所存的盼望,也是他们自己所期待的,就是义人和不义的人都要复活;


彼得和约翰回答:“听从你们过于听从 神,在 神面前对不对,你们自己说吧!


彼得伸手扶她起来,叫圣徒们和寡妇都进来,把多加活活地交给他们。


这必朽坏的既穿上了不朽坏的,这必死的既穿上了不死的,那时,经上的话就应验了: “胜利了!死亡已经被吞灭。


这样,我也许可以从死人中复活。


跟着我们:

广告


广告